Translation for "narco-mafia" to russian
Translation examples
Multilateral effort needed to tackle narco-mafia: A number of participants remarked that a concerted multilateral effort is required to tackle the growing, mutually reinforcing relationship between the "narco-mafia" and existing terrorist networks.
:: Необходимость многосторонних усилий по борьбе с наркомафией: Ряд участников подчеркнули, что необходимы согласованные многосторонние усилия для решения проблем, возникающих в связи с налаживанием связей между наркомафией и существующими террористическими группами.
The Republic of Albania continues to be a source of instability and to provide a safe haven to terrorists, the narco-mafia and organized crime.
Республика Албания по-прежнему является источником нестабильности и предоставляет прибежище террористам, наркомафии и организованной преступности.
4. It energetically condemns contacts and cooperation of the high representatives of the United States of America with the Albanian terrorists, murderers, kidnappers and confirmed bandits of the Albanian narco-mafia and organized international crime in general.
4. Она решительно осуждает контакты и сотрудничество высоких представителей Соединенных Штатов Америки с албанскими террористами, убийцами, похитителями и отъявленными бандитами, связанными с албанской наркомафией и организованной международной преступностью в целом.
The terrorist organization from Kosovo and Metohija, the so-called Kosovo Liberation Army, has direct links with radical Islamic countries, from which it obtains funds for the purchase of arms and military equipment, with narco—mafia and organized international crime in general.
Террористическая организация из Косово и Метохии - так называемая Освободительная армия Косово, имеет непосредственные связи с радикальными исламскими странами, из которых она получает средства на закупку оружия и военного снаряжения, а также с наркомафией и организованной международной преступностью в целом.
It is particularly worrisome that the representatives of exactly those countries knowing full well the criminal terrorist character of the so-called KLA, its direct connections with international terrorism, extreme Islamism, narco-mafia and organized crime in general, maintain the contacts and oblige others to do the same.
Особую обеспокоенность вызывает то, что именно представители стран, прекрасно осведомленных о преступном террористическом характере так называемой "ОАК", ее непосредственных связях с международным терроризмом, экстремистскими исламскими кругами, наркомафией и организованной преступностью в целом, поддерживают с ней контакты и побуждают к этому других.
Contrary to the contention in the report, the terrorist so-called Kosovo Liberation Army has not been demilitarized; instead, it metamorphosed into the armed wing of the ethnic Albanian narco-mafia, while the so-called Kosovo Protection Corps continues to terrorize and ethnically cleanse the Serbs and other non-Albanians in the presence of KFOR and UNMIK.
вопреки содержащемуся в докладе утверждению имеющая террористический характер так называемая Освободительная армия Косово фактически не демилитаризована; вместо этого она трансформировалась в вооруженное крыло наркомафии из числа этнических албанцев, в то время как так называемый Корпус защиты Косово продолжает терроризировать и осуществлять этническую чистку по отношению к сербам и другим неалбанцам в присутствии СДК и МООНВАК.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test