Translation for "narcotics" to russian
Translation examples
narcotics, armed robbery,
Наркотики, вооруженное ограбление,
Cars, diamonds, narcotics.
Машины, алмазы, наркотики.
Stills is narcotics.
Стиллс занимается наркотиками.
Thieving, narcotics... murder.
Воровство, наркотики... убийство.
- Narcotics or vice?
- Наркотики или нравы?
I suspect narcotics.
Возможно, это наркотики.
Any other narcotics?
Принимаете другие наркотики?
Narcotics, for example.
Наркотиками, к примеру.
- How about narcotics?
- Как наcчёт наркотиков?
She had gasped—one indrawn breath—sensing the narcotic in the wetness.
Она непроизвольно вдохнула – лишь один вдох, но она ощутила наркотик в мягкой влажности.
They might have taken Arrakis when they realized the error of specializing on the melange awareness-spectrum narcotic for their navigators.
Они могли бы захватить Арракис, когда осознали опасность использования «просветляющего» меланжевого наркотика Гильд-навигаторами.
(Water is poisonous to shai-hulud as the Fremen had long known from drowning the rare "stunted worm" of the Minor Erg to produce the awareness-spectrum narcotic they call Water of Life.
(То, что вода ядовита для Шаи-Хулуда, фрименам было известно давно, и они пользовались этим: топили редко встречающихся малорослых «чахлых червей» – подвид, обитающий в Малом Эрге, – и получали действующий на психику и восприятие наркотик, называемый ими Водой Жизни.
Prenatal exposure to an awareness-spectrum narcotic is the reason generally given for Bene Gesserit references to her as "Accursed One." She is known in popular history as St. Alia or St. Alia-of-the-Knife. (For a detailed history, see St.
Из-за пренатального (то есть произошедшего до рождения) воздействия наркотика группы ментафорсеров – «яда откровения», или Воды Жизни, – в Бене Гессерит известна как «Проклятая». В историю леди Алия вошла как Святая Алия (или Святая Алия, Дева Ножа).
276 This includes any substance which is not covered by any of the other classes but which has narcotic, noxious or other properties such that, in the event of spillage or leakage on an aircraft, annoyance or discomfort could be caused to crew members so as to prevent the correct performance of assigned duties.
276 К ним относится любое вещество, которое не охвачено ни одним другим классом, но имеет такие снотворные, вредные или иные свойства, что в случае утечки или просыпания в воздушном судне оно может вызвать у членов летного экипажа раздражение или недомогание, не позволяющие им правильно выполнять свои обязанности.
The attitude where I'm not gonna supply prescription narcotics to someone who won't tell me the truth?
Отказываюсь выписывать рецептурное снотворное человеку, который нечестен со мной?
(f) Psychiatrists and narcologists, Drs. Tkachenko and Grekova were interrogated as witnesses and testified that in view of the negligible ratio of active substances, if injected, the mixture that was confiscated would not produce any narcotic intoxication, but would rather have a psychological effect on a drug user that could alleviate withdrawal symptoms;
f) психиатры-наркологи, врач Ткаченко и врач Грекова были допрошены в качестве свидетелей и дали показания о том, что ввиду ничтожно малого содержания наркотически активных компонентов изъятая смесь в случае инъекции не вызвала бы наркотического опьянения, а скорее оказала бы психологическое воздействие на наркомана, которое могло бы смягчить проявления абстиненции;
is that like narcotics anonymous?
Это как анонимные наркоманы?
First I thought, "Narcotics Anonymous, I don't belong here."
лабаки. начала я подумала "анонимные наркоманы" - это не для меня.
I'm on step eight of Alcoholics Anonymous, step nine of Narcotics Anonymous.
Сейчас я на восьмой - Анонимные Алкоголики, и на девятой - Анонимные Наркоманы.
Yeah, it was before they made Nico the Narc head of Special Narcotics Unit.
Да,это было до того,как они сделали Наркомана Нико главой специального наркотического подразделения.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test