Translation for "name of group" to russian
Translation examples
2/ Throughout this report the names of groups and their posts are used as transmitted to the Special Rapporteur by non-governmental sources.
2/ На протяжении всего текста доклада используются названия групп и должностей их членов в том виде, в котором они были сообщены Специальному докладчику неправительственными источниками.
It may be concluded, therefore, that it is this same network that was reconstituted in Kampala, and perhaps in Kigali, which is currently operating in the Democratic Republic of the Congo and in the Great Lakes region under the name Victoria Group.
В этой связи напрашивается мысль о том, что не та ли самая сеть, которая была воссоздана в Кампале, а, возможно, и в Кигали, сегодня действует на территории ДРК и в районе Великих озер под названием <<группа Виктория>>.
Considering that, during the period between United Nations Conferences on the Standardization of Geographical Names, the Group of Experts is the only body within the United Nations system dealing with problems relating to geographical names at the international level,
считая, что в период между конференциями Организации Объединенных Наций по стандартизации географических названий Группа экспертов является единственным в системе Организации Объединенных Наций органом, занимающимся проблемами, касающимися географических названий на международном уровне,
At the same time, the Monitoring Team continues to recommend that the Committee urge States to submit the names of individuals wherever possible, and if submitting the names of groups or entities, to submit the names of those who direct their operations at the same time.
В то же время Группа по наблюдению вновь рекомендует Комитету обратиться к государствам с настоятельным призывом сообщать, когда это возможно, имена и фамилии физических лиц, а при направлении названий групп и организаций указывать одновременно имена и фамилии их руководителей.
4. On the occasion of its fiftieth session, the Working Party may wish to briefly reflect on its role and work undertaken since its creation in September 1979 under the name of "Group of Experts on Combined Transport" and the chairmanship of Mr. M. Beazley (United Kingdom).
4. По случаю пятидесятой сессии Рабочая группа, возможно, пожелает кратко проанализировать свою роль и работу, проделанную с момента ее создания в сентябре 1979 года под названием "Группа экспертов по комбинированным перевозкам" и под председательством гна Бизли (Соединенное Королевство).
31. Following detailed discussion and a tour de table, all the participants, with the exception of the representatives of the OPEC Secretariat, were in favour of a new name "Expert Group on Resource Classification" i.e. that "ad hoc" be dropped, and that a mandate of five years be requested i.e. from 2010 to the end of 2014.
31. После подробного обсуждения и обмена мнениями все участники, за исключением представителей секретариата ОПЕК, высказались за новое название "Группа экспертов по классификации ресурсов", т.е. за исключение слова "специальная", и за то, чтобы мандат этой группе был выдан на пять лет, т.е. с 2010 по конец 2014 года.
On the occasion of its fiftieth session, the Working Party briefly reflected on its role and work undertaken since its creation in September 1979 under the name of Group of Experts on Combined Transport (ECE/TRANS/WP.24/2008/6; Informal document WP.24 No. 4 (2008)).
7. По случаю пятидесятой сессии Рабочая группа кратко проанализировала свою роль и работу, проделанную с момента ее создания в сентябре 1979 года под названием "Группа экспертов по комбинированным перевозкам" (ECE/TRANS/WP.24/2008/6; неофициальный документ WP.24 № 4 (2008 год)).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test