Translation for "name at birth" to russian
Translation examples
Ukrainian law requires a clear definition of the status of a child's personality and compliance with the right of the child to be given a name at birth.
241. Украинское законодательство требует четкого определения статуса ребенка и уважения его права получить имя при рождении.
In the light of articles 7 and 8 of the Convention, the Committee recommends that the State party undertake all necessary measures, including awareness raising among government officers, community and religious leaders, and parents themselves, to ensure that all children are registered and given a name at birth.
В свете статей 7 и 8 Конвенции Комитет рекомендует государству-участнику принять все необходимые меры, включая повышение осведомленности государственных служащих, руководителей общин и религиозных лидеров и самих родителей, с целью обеспечить, чтобы все дети регистрировались и получали имя при рождении.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test