Translation for "name as" to russian
Name as
Translation examples
Thus he was obliged to name a third country and named Canada.
Таким образом, его заставили назвать такую третью страну, и он назвал Канаду.
Names were provided.
Были названы фамилии>>.
Please name them.
Просьба назвать их.
None of them identified themselves by name.
Ни один из них не назвался.
- a named agent for or on behalf of the carrier,..., and
- названным агентом за или от имени перевозчика..; и
I can give you their names!
Я могу назвать их имена!
"You name them well," the Duke said.
– Ты их хорошо назвал, – кивнул герцог.
I have spoken his name, but she has not responded.
Я назвала его имя, но она никак не отреагировала.
and he named her Tinúviel, that is Nightingale in the language of old.
и назвал он ее Тинувиэль, что значит на былом языке «соловей».
He straightened, said: "Can you name the traitor?" "We are not sure."
– Ты можешь назвать имя? – У нас нет полной уверенности…
We’ve named him Ted, after Dora’s father!” Hermione shrieked.
Мы назвали его Тедом, в честь Дориного отца! Гермиона восторженно завизжала.
I am not the Secret-Keeper; I cannot speak the name of the place.
— Я не вхожу в число Хранителей Тайны и не могу никому назвать это место.
‘This is the entrance to the tunnel.’ He did not speak its name: Torech Ungol, Shelob’s Lair.
Он не назвал его, а имя ему было Торек-Унгол, Логово Шелоб. Оттуда смердело;
‘What about?’ asked Frodo, ignoring the sudden use of his proper name.
– О чем же это нам с вами толковать? – спросил Фродо, как бы не заметив, что его назвали настоящим именем.
имя, как
Given name, other names;
2. Имя, другие имена;
Same name as that--
Такое же имя ,как у...
The same name as me!
Такое же имя как у меня!
Same name as her daughter.
- Такое же имя, как и у дочери.
You use my name as a verb?
Ты используешь моё имя, как поговорку?
Same name as the poet, John Clare.
Имя как и у поэта, Джон Клэр.
Aww, people are using my name as a verb?
Люди используют мое имя как глагол?
Don't you dare use that name as a slur.
Не смей использовать это имя, как оскорбление.
These dudes have the same names as us.
У этих чуваков такие же имена как и у нас.
That's the same name as the Duke of Milan.
У него такое же имя, как у герцога Миланского.
Yes, well, Caesar is as good a name as any, I suppose.
Да. Цезарь такое же имя, как любое другое.
Hermione’s name was called.
Прозвучало имя Гермионы.
Do you know his name?
Знаете ли, как ему имя?
“Because we used his name?”
— Из-за того, что мы произнесли его имя?
You know my name?
– Ты знаешь мое имя?!
His name is Richard Feynman.
Его имя — Ричард Фейнман.
“You dislike the name ‘Tom’?”
— Тебе не нравится имя Том?
Rabban was a distaff name.
Раббан – имя по женской линии.
Name… Harry Potter.
— Имя — Гарри Поттер. Проступок — …
You, what is your name?
– Как твое имя? – резко произнес он.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test