Translation for "multi-media" to russian
Multi-media
noun
Multi-media
adjective
Translation examples
(b) The impact of the global multi-media communications revolution on sustainable development.
b) последствия всемирной революции в области средств связи, вызванной появлением технологии мультимедиа, для устойчивого развития.
It will involve University of Macau M.Sc. students and will cover issues of large-scale multi-media, distributed and shared information-based systems.
В этой работе будут участвовать студенты Университета Макао, и она будет включать в себя рассмотрение вопросов использования крупномасштабных систем - мультимедиа, распределенных систем и систем совместного доступа к информации.
(e) Improving the access of the public to information related to sustainable development, including through the use of multi-media technologies and tools, such as animated graphical presentations;
e) улучшение доступа общественности к информации, касающейся устойчивого развития, в том числе с помощью использования мультимедийных технологий и инструментов мультимедиа, в частности мультипликационных фильмов;
24.3 The Department's reorientation and performance should be viewed within the context of new developments that necessitated reaching diverse audiences in a challenging and fast-paced multi-media era.
24.3 Изменение ориентиров и показателей деятельности Департамента следует рассматривать в контексте новых факторов, обусловивших необходимость охвата разнообразных аудиторий в сложных и быстро меняющихся условиях эпохи мультимедиа.
There is a need to explore the potential of information and communication technologies for the transmission of TK, e.g. through virtual markets, community multi-media centers and culturally specific education activities.
28. Следует изучить возможности и использование информационно-коммуникационных технологий для распространения ТЗ, например, с помощью виртуальных рынков, общинных мультимедиа-центров и просветительных мер, учитывающих культурную специфику населения.
The new telecommunications technology, including digitization of information, high-speed computer chips and multi-media instruments of education and research, now permits the instantaneous transfer of information among countries.
Новые телекоммуникационные технологии, в том числе преобразование информации в цифровую форму, использование быстродействующих компьютерных микросхем и мультимедиа для обучения и исследовательской деятельности, позволяют теперь мгновенно передавать информацию между странами.
Moreover, through the Web "home page", the United Nations will be able to provide to Internet users graphically appealing elements and linked files on United Nations activities in multi-media format.
Кроме того, с помощью "собственной страницы" в системе "WEB" Организация Объединенных Наций сможет обеспечить потребителей сети "ИНТЕРНЕТ" графически привлекательными видеоматериалами и соответствующими файлами о деятельности Организации Объединенных Наций в формате мультимедиа.
An extensive media campaign, developed with the Office of Legal Affairs, including multi-media products, a media kit and poster, preceded the United Nations Diplomatic Conference of Plenipotentiaries on the Establishment of an International Criminal Court.
Перед Дипломатической конференцией полномочных представителей под эгидой Организации Объединенных Наций по учреждению Международного уголовного суда была проведена организованная совместно с Управлением по правовым вопросам широкая кампания в средствах массовой информации, включая распространение продукции мультимедиа, подборка материалов для средств массовой информации и тематического плаката.
:: ICC was the driving force behind BASD's Virtual Exhibition for Johannesburg -- a multi-media showcase for a multitude of sustainable development projects around the world and a vehicle for projecting the Summit to a global audience in real time via the Internet.
▪ По инициативе МТП для Конференции в Йоханнесбурге была создана виртуальная выставка ДКУР, в рамках которой с помощью средств мультимедиа были продемонстрированы разнообразные проекты в области устойчивого развития, осуществляемые по всему миру, и через систему Интернет пропагандировались цели Встречи на высшем уровне в глобальном масштабе.
In a new move forward, the Department is now prepared to strengthen its existing presence in cyberspace by means of the World Wide Web, a service which integrates text, graphics and audio in multi-media presentations to Internet users.
Продвигаясь вперед, Департамент в настоящее время готовит укрепить свое нынешнее присутствие в кибернетическом пространстве посредством "Всемирной информационной сети" (World Wide Web), службы, которая обеспечивает пользователей сетью "ИНТЕРНЕТ" одновременно текстовой, графической и звуковой информацией в формате мультимедиа.
Animation/Multi Media 40%
Анимация/мультимедийные средства информации
Navigation system, multi-media terminals
Навигационная система, мультимедийные терминалы
A coordinated, multi media initiative is planned.
Планируется выдвинуть скоординированную инициативу, опирающуюся на мультимедийные средства.
(b) Development of multi-media materials for interactive tele-education;
b) разработка мультимедийных материалов для интерактивного телеобразования;
Prepare multi-media presentations for multi-bilateral financing agenda items.
Подготовка мультимедийных материалов по вопросам многостороннего-двустороннего финансирования.
(c) Ensuring the new regulatory framework is compatible with the multi-media environment.
с) обеспечение совместимости новой нормативной основы с мультимедийной средой.
This was published both as a multi-media CD and on a special homepage.
Исследование было опубликовано в виде мультимедийного компакт-диска, а также на специальной веб-странице.
All special education schools are equipped with multi-media rooms and computer workrooms;
все школы специализированного обучения оборудованы мультимедийными и компьютерными классами;
To disseminate multi-media e-libraries in schools and universities, and to consider this as a priority;
создавать мультимедийные электронные библиотеки в школах и университетах и рассматривать это как первоочередную задачу;
Fauntroy brought slave training out of the dark ages, utilizing the latest multi-media technology.
Фоунтрой увёл обучение рабов от методов средневековья, используя последние мультимедийные технологии.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test