Translation for "much of progress" to russian
Translation examples
Indeed, much greater progress is possible in this area.
Надо сказать, что в этой области возможно достижение гораздо большего прогресса.
Much more progress is needed to streamline conditions.
Необходимо добиться гораздо большего прогресса в деле упорядочения выдвигаемых условий.
Much more progress therefore needed to be made in the revitalization of its work.
С учетом этого необходимо добиться значительно большего прогресса в активизации ее работы.
13. Much more progress is required in this general area, particularly with regard to the structure of government institutions.
13. Необходим гораздо больший прогресс в этой общей области, особенно в том, что касается структуры государственных учреждений.
Next year the European Union looks forward to much more progress as we work together to fulfil our commitments.
В следующем году Европейский союз надеется достичь большего прогресса по мере того, как мы будем работать сообща в целях выполнения наших обязательств.
Much greater progress can and must be made in preventing and controlling the challenge posed by non-communicable diseases to prevent unnecessary suffering and premature deaths.
Значительно больший прогресс может и должен быть достигнут в предотвращении и ликвидации проблем неинфекционных заболеваний с целью предупреждения излишних страданий и преждевременной смерти.
Overall, programme countries have made much more progress than providers in meeting targets, especially with respect to improving public financial management.
В целом страны осуществления программ добились значительно большего прогресса в достижении поставленных целей, чем доноры, особенно в деле улучшения управления государственными финансами.
Some countries especially in North Africa have achieved much more progress in tackling infant and child mortality than countries in other regions.
Некоторые страны, особенно в Северной Африке, добились значительно большего прогресса в решении проблемы младенческой и детской смертности по сравнению со странами в других регионах.
The rule of law and the institutional framework have been strengthened, so that humanity today has the technical, legal and economic means to make much more progress in the struggle for a better world.
Верховенство права и институциональные рамки были укреплены, и благодаря этому человечество сегодня обладает техническим, правовым и экономическим потенциалом для того, чтобы добиться большего прогресса в усилиях по созиданию лучшего мира.
It is also clear that much more progress needs to take place in fulfilling Millennium Development Goal 5, which calls for a two-thirds reduction in maternal mortality by 2015.
Также ясно, что необходимо добиться большего прогресса в выполнении цели развития 5, сформулированной в Декларации тысячелетия и призывающей к снижению показателей материнской смертности на две трети к 2015 году.
While some progress had been made, in other areas there had been much less progress than hoped for.
Хотя некоторый прогресс был налицо, в других областях прогресс оказался гораздо менее значительным, чем ожидалось.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test