Translation for "much larger scale" to russian
Translation examples
Commercial sexual exploitation of children in Tijuana not only is very visible but exists on a much larger scale in proportion to the population.
Наблюдающееся в Тихуане явление сексуальной эксплуатации детей в коммерческих целях не только носит явно различимый характер, но и имеет гораздо большие масштабы в сопоставлении с численностью населения этих двух городов.
32. The serious impacts of the recent global food price crisis on food security and malnutrition in vulnerable countries is suggestive of what might occur, possibly on a much larger scale, in the event of future food shortages exacerbated by climate change.
32. Серьезное воздействие недавнего мирового продовольственного кризиса на продовольственную безопасность и проблему недоедания в уязвимых странах позволяет предположить то, что может произойти (возможно, в гораздо больших масштабах) в том случае, если будущий дефицит продовольствия усугубится последствиями изменения климата.
12. The United Nations Foundation also continued its support of Mr. Yumkella's leadership of the inter-agency coordinating group UN-Energy, which encourages the United Nations system to "deliver as one" and support climate and energy solutions in the developing world at a much larger scale.
12. Фонд Организации Объединенных Наций также продолжал оказывать гну Юмкелле поддержку в выполнении им роли руководителя межучрежденческой координационной группы <<ООН-энергия>>, которая поощряет систему Организации Объединенных Наций действовать как одно целое и оказывать в гораздо больших масштабах помощь в поиске решений в деле борьбы с изменением климата и в области энергетики в развивающихся странах.
You're ruining lives on a much larger scale.
вы разрушаете жизни здесь в гораздо большем масштабе.
Unfortunately... we're looking to pass sentence on a much larger scale.
К сожалению... Мы хотим вынести приговор в гораздо большем масштабе.
What we're seeing is a magnetic phenomenon... on a much larger scale than what we saw at Auschwitz.
Перед нами магнитный феномен гораздо большего масштаба, чем в Освенциме.
Except on a much larger scale, and with a copy of the Kellorem device, Adam has all the power he needs to carry it out.
Только в гораздо большем масштабе, а с копией этого устройства, у Адама хватит энергии довести дело до конца.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test