Translation examples
Finally, UNICEF has established a MRE field technical support capacity within headquarters.
10. Наконец, в штаб-квартире ЮНИСЕФ создан механизм для оказания технической поддержки по вопросам ИМО на местах.
A targeted campaign has been proposed which will involve TV and radio broadcasts, education and monitoring by local authorities and community-based MRE networks, enforcement by the police and a verification and clearance response by the mine action agencies.
Была предложена целенаправленная кампания, включающая телевизионные и радиопередачи, просветительские мероприятия и контроль со стороны местных властей и общинных сетей, занимающихся вопросами ИМО, правоприменительную деятельность органов полиции, а также работы по проведению проверки и разминирования, выполняемые агентствами, занимающимися осуществлением противоминной деятельности.
Since the Cartagena Summit, Bosnia and Herzegovina reported that MRE is conducted according to its standards adopted in 2004 and its standing operating procedures adopted in 2006, that annual MRE plans are made based upon its 2009-2019 MRE Substrategy, that there are 15 accredited MRE organisations, and that MRE programmes and activities are planned and carried out according to the needs of affected groups in mine impacted communities based on age.
В период после Картахенского саммита Босния и Герцеговина сообщила, что ИМО осуществляется в соответствии с ее стандартами, принятыми в 2004 году, и ее постоянно действующими инструкциями, принятыми в 2006 году, что ежегодные планы ИМО составляются на основе ее Субстратегии ИМО на 2009−2019 годы, что имеется 15 аккредитованных организаций, занимающихся ИМО, и что программы и мероприятия в области ИМО планируются и осуществляются в соответствии с потребностями затронутых групп в рамках соответствующих общин с учетом возраста.
The request indicates that mine risk education (MRE) is a major component of the program and has helped to reduce casualty numbers with MRE having been carried out in 786 villages in 2012 and 2013 in Abyan, Sa'adah, Hajjah, Aden and Hadhramout with the support and cooperation of UNICEF and MRE teams.
Запрос указывает, что крупным компонентом программы является информирование о минной опасности (ИМО), что помогает сократить число потерь, причем ИМО было проведено в 2012 году в 786 деревнях, а в 2013 году в Абьяне, Сааде, Хаддже, Адене и Хадрамауте за счет поддержки и сотрудничества со стороны ЮНИСЕФ и команд по ИМО.
Technical survey, MRE, and VA activities were initiated in December 2012.
В декабре 2012 года была развернуты мероприятия по техническому обследованию, ИМО и помощи жертвам.
(e) Ten MRE teams with one team having 4 person = 40
е) десять команд по ИМО численностью 4 человека каждая = 40;
Some UNICEF MRE programmes have benefited from funds raised by the National Committees.
Некоторые средства, мобилизуемые этими национальными комитетами, направляются на осуществление программ ЮНИСЕФ в области ИМО.
Since Afghanistan acceded to the Convention in 2003, almost 13.5 million people have received MRE.
С тех пор как в 2033 году Афганистан присоединился к Конвенции, ИМО получили почти 13,5 млн. человек.
During the extension period MRE will be carried out by all organizations as part of resurvey and clearance operations.
В течение периода продления ИМО будет осуществляться всеми организациями в контексте проведения повторных обследований и расчистных операций.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test