Translation for "moyobamba" to russian
Similar context phrases
Translation examples
Department: San Martín; Province: Moyobamba; District: Jepelacio
Департамент: Сан-Мартин; провинция: Мойобамба; округ: Хепеласио
Department of San Martín (Provinces of Moyobamba, Bellavista, Huallaga, Lamas, Picota, Rioja, San Martín, Mariscal Cáceres and Tocache).
департаменте Сан-Мартин (провинциях Мойобамба, Беллависта, Уаллага, Ламас, Пикота, Риоха, Сан-Мартин, Марискал Касерес и Токаче).
Provinces of Moyobamba, Bellavista, Huallaga, Lamas, Picota, Rioja, San Martín, Mariscal Cáceres and Tocache (Department of San Martín);
провинциях Мойобамба, Беллависта, Уаллага, Ламас, Пикота, Риоха, Сан-Мартин, Марискал Касерес и Токаче (департамент Сан-Мартин);
367. The Special Rapporteur transmitted two urgent appeals to the Government during the period under review. On 16 April, the Special Rapporteur wrote to the Government expressing her concern over reports that Lola Flores, a member of the Comité de Derechos Humanos (Human Rights Committee) of Moyobamba and her husband, Esteban Rios, were receiving death threats. On 13 March Esteban Rios was approached by two men in balaclavas who questioned him about his wife's human rights work and beat him over the head with a stick.
367. За рассматриваемый период Специальный докладчик направила правительству два призыва к незамедлительным действиям. 16 апреля Специальный докладчик написала правительству письмо, выразив в нем свою обеспокоенность по поводу сообщений о том, что Лоре Флорес, члену Комитету по правам человека в Мойобамба, и ее супругу Эстебану Риосу угрожали убийством. 13 марта к Эстебану Риосу подошли двое неизвестных в вязанных шлемах, которые стали задавать ему вопросы о правозащитной деятельности его супруги и ударили его палкой по голове.
These cities (departmental and provincial capitals) have achieved accelerated growth through migration from the countryside and expectations of finding greater advantages in medium-sized and small cities because of the emergence and vitality of the local and regional markets that make up urban systems in several areas of the country, such as the southern Andean region (Cusco, Sicuani, Juliaca, Puno), which is linked to a market extending into Bolivia, the northern coast (Piura, Sullana, Tumbes), the southern coast (Arequipa, Moquegua, Ilo, Tacna), and the jungle region (Pucallpa, Tarapoto, Moyobamba).
Быстрый рост таких городов (столиц департаментов и провинций) объясняется миграцией из сельской местности населения, которое надеется найти больше возможностей в небольших и средних городах вследствие возникновения и динамичного развития местных и региональных рынков, что ведет к образованию городских агломераций в различных зонах страны, например в южноандском регионе (Куско, Сикуани, Хулиака и Пуно), где сформировался единый рынок, простирающийся до Боливии; на северном побережье (Пиура, Сульяна и Тумбес); на южном побережье (Арекипа, Мокегуа, Ило и Такна); и в сельве (Пукальпа, Тарапото и Мойобамба).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test