Translation for "mothers are women" to russian
Translation examples
The new plan would also be focusing on women and girls with special needs, such as teenagers at risk of delinquency, young mothers, handicapped women, migrant women, illiterate women and women victims of violence.
Новый план будет также посвящен женщинам и девочкам, испытывающим особые потребности, например, проблемным подросткам, молодым матерям, женщинам-инвалидам, женщинам-мигрантам, неграмотным женщинам и женщинам-жертвам насилия.
In those parishes, in 2000, the activities of the "A serving for each child" programme relating to education and food supplements will be implemented for pregnant mothers, breastfeeding women and children between 6 and 24 months of age.
В течение 2000 года в них будут проводиться мероприятия по воспитанию, а также по комплементации питания в рамках компонента "Каждый ребенок - со своей тарелкой" по программе ПАНН, ориентированного на беременных матерей, женщин в период кормления грудью и детей в возрасте от 6 до 24 месяцев.
32. Please provide detailed information on specific strategies undertaken to address the poverty of single mothers, Aboriginal women, visible minority women, women who are recent immigrants, women with disabilities and older single women.
32. Просьба представить подробную информацию о конкретных стратегиях по сокращению масштабов нищеты среди одиноких матерей, женщин из числа коренных народов, женщин, принадлежащих к заметным меньшинствам, женщин, относящихся к числу недавних иммигрантов, женщин-инвалидов и престарелых одиноких женщин.
On the one hand, the report draws attention to the areas in which the life realities of women and men differ and in which they share common ground, as well as making visible different situations of women, i.e. of single mothers, retired women or women in leading positions:
С одной стороны, в докладе обращается внимание на различие жизненных реалий между женщинами и мужчинами, с другой − на точки соприкосновения; в нем также отражены различные ситуации женщин − одиноких матерей, женщин, находящихся на пенсии, женщин и занимающих руководящие должности:
55. In 2007, UNDP/UNIFEM indicated that abortion was criminalized in Samoa with a penalty of seven years' imprisonment, and although abortion can be lawfully carried out to save a mother's life, women do not have access to safe abortion facilities as their right.
55. В 2007 году в докладе ПРООН/ЮНИФЕМ было отмечено, что аборт является в Самоа преступлением по закону, мера наказания за совершение которого составляет семь лет тюремного заключения, при этом, хотя аборты и могут производиться на законной основе с целью спасения жизни матери, женщины не имеют права доступа к услугам по безопасному проведению абортов.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test