Translation for "more than once" to russian
Translation examples
phrase
I've done that more than once.
Я так поступала не раз.
Saved my life more than once.
Не раз спасал мне жизнь.
But we've already talked about it more than once.
Да мы об этом уже не раз говорили.
That thought has made me throw aside a book more than once.
Эта мысль заставляла меня не раз бросать книгу.
and more than once during dinner did Mr. Bennet say voluntarily to Elizabeth:
А в течение обеда мистер Беннет не раз многозначительно обращался к Элизабет со словами:
“It seems I'll have to see him more than once,” he said to Dunya. “We'll keep an eye on him!
— Кажется, придется мне не раз еще его увидать, — сказал он Дуне. — Будем следить!
The same rating may be used more than once.
Один и тот же показатель может использоваться неоднократно.
13.29 Southall has repeated his account more than once over the intervening years, and it has been subjected more than once to critical scrutiny.
13.29 За истекшие годы Саутолл неоднократно повторял свой рассказ, и этот рассказ неоднократно подвергался критическому разбору.
They presented requests more than once, but they were refused.
Они неоднократно обращались с просьбой, которая не была удовлетворена.
More than once it was Poland's lot to be caught in a vice.
Именно Польша неоднократно оказывалась "в тисках".
For some, the date has changed more than once.
Некоторые страны переносили сроки неоднократно.
This unilateral moratorium has been extended more than once.
Этот односторонний мораторий неоднократно продлевался.
He referred more than once to international law.
Представитель Ирака неоднократно ссылался на международное право.
Some counsel have visited their clients more than once.
Кроме того, некоторых из них адвокат посещал неоднократно.
You straightened yourself out more than once.
Ты неоднократно бросал пить.
She went to the location more than once.
Она приходила туда неоднократно.
He's probably been held up more than once.
Его наверняка неоднократно грабили.
He's said it to me, more than once.
Он говорил это мне неоднократно.
She had my back in Baghdad more than once.
Она неоднократно прикрывала меня в Багдаде.
I've reminded Bosigers more than once to take better care of their children.
Я неоднократно напоминал Басигерам чтобы они лучше заботились о своих детях.
It would be someone who's been here more than once in the last few years.
Это может быть кто-то, кто появлялся тут неоднократно в последние несколько лет.
T'than has let me know more than once that when he is in power, he plans to strip me of any.
Т'тан неоднократно угрожал, что я лишусь всякого влияния, когда власть перейдет к нему.
More than once, I've touched people and I've seen such pain and despair and- But then you were there and the pain was gone.
Я уже неоднократно касалась людей и видела лишь боль и отчаяние но потом появлялся ты и боль исчезала.
“Yes, ma'am, it did go on, the hair-pulling, that it did, more than once, ma'am,” the supply man bellowed again, and poured another glass of vodka into himself.
— Да-с, бывало-с дранье вихров-с, бывало-с неоднократно-с, — проревел опять провиантский и влил в себя еще рюмку водки.
More than once he was nearly caught in the doors, as they clashed together when the last elf passed; yet he did not dare to march among them because of his shadow (altogether thin and wobbly as it was in torchlight), or for fear of being bumped into and discovered.
Неоднократно, когда проходил последний эльф, ворота смыкались, и Бильбо мог оказаться раздавленным, но хоббит боялся втискиваться в толпу – а вдруг его выдаст собственная тень, смутная и неверная в свете факелов, или кто-нибудь из эльфов наткнется на него.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test