Similar context phrases
Translation examples
Yet the forces inciting interreligious tensions, notable among them being religious fundamentalisms of various kinds, are better organized, more experienced, better coordinated, more motivated and more ruthless.
Однако силы, подстрекающие к межрелигиозной напряженности, прежде всего, к их числу относятся представители различных течений религиозного фундаментализма, лучше организованы, более опытны, лучше скоординированы, более мотивированы и более безжалостны.
You ought to be more ruthless, darling.
О, ты обязан стать более безжалостным, дорогой.
The guy that I work for-- he's more cautious, he's more controlled, and he's far more ruthless.
Тот, на кого я работаю, он еще осмотрительней, лучше владеет собой, и гораздо более безжалостный.
Your enemy's associates dispatch their version of justice faster than any law-enforcement agency, but they're often more ruthless.
Партнёры ваших врагов справляют свою версию правосудия быстрее, чем любые правоохранительные органы, но часто они более безжалостны.
The trick with people like Jamie, all the Maguires, is to make them believe they're better than they are, convince them they're more intelligent than you, stronger than you, more ruthless than you.
Если имеешь дело с такими людьми, как Джейми, с Магуайрами, которые считают, что они лучше других, сильнее других, умнее других, более безжалостны, чем вы.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test