Translation for "more rarely" to russian
Translation examples
Autopsies are only sporadically conducted, and reports are even more rare.
Вскрытия трупов производятся лишь изредка, а отчеты представляются еще реже.
The death sentence was not frequently imposed and even more rarely carried out.
Смертный приговор выносится довольно редко, а приводится в исполнение и того реже.
Women commit incest more rarely, but the number may be larger than realized.
Женщины реже практикуют инцест, но число таких случаев может быть больше, чем принято считать.
In some cases, the mechanisms come under the Prime Minister, more rarely under the Presidency.
22. В некоторых случаях эти механизмы курируются премьер-министром, реже президентом страны.
Traditional marriage is contracted on the basis of payment of bride money to the family of the bride or, more rarely, by barter.
В традиционной среде брак означает выплату приданого семье жены, и реже он осуществляется по обмену.
In this field, too, considerable differences exist in the exercise of directorial functions, which are more rarely performed by women.
И здесь также наблюдаются значительные различия в том, что касается руководящих функций, которые реже доверяются женщинам.
All this means that girls are given general secondary education and learn some profession more rarely on that level.
Все это означает, что девочки получают общее среднее образование и на этом уровне реже обучаются какой-либо профессии.
Now, such opportunities were more rare, and most scholarships were based solely on academic merit.
В настоящее время такие возможности появляются гораздо реже, и в большинстве случаев стипендии предоставляются исключительно на основе показателей успеваемости.
(2) Similar situations could occur, though more rarely, with regard to an organ or agent of an international organization.
2) Аналогичные ситуации могут возникнуть, хотя и значительно реже, в связи с какимлибо органом или агентом международной организации.
It's more rare than you think.
Она бывает реже, чем ты думаешь.
This is more rare than the Princess Diana.
Они попадаются ещё реже, чем принцесса Диана.
Attacks by salmon on bears are much more rare.
А вот лососи на медведей нападают намного реже.
It's more rare still to be able to study the neurological effects.
Ещё реже удаётся изучить неврологические последствия.
And Alphas, like the one that you killed, are much more rare.
И Альфы, вроде того, что ты убил, встречаются реже.
Sometimes, more rarely ..apparition of a mental disease called schyzophrenia.
Также иногда, хоть и реже, но случается обострение или появление психического заболевания известного под названием шизофрения.
I show him my first edition, volume one, volume two, volume two is way more rare.
Ну, я ему показываю то, что у меня есть. Том первый, том второй ... Второй том, кстати, встречается гораздо реже.
It usually depicts the Virgin Mary and the infant Jesus and more rarely, for instance, the crucifixion, which in the Western Church was much more prevalent.
Они, как правило, изображают Деву Марию и младенца Иисуса и реже, например, распятие, которое в Западной Церкви было гораздо более распространенным.
and sometimes too, though more rarely, the ignorance of the tenant makes him undertake to pay somewhat more, or to content himself with somewhat less than the ordinary profits of farming stock in the neighbourhood.
Правда, иногда щедрость, а еще чаще невежество землевладельца побуждают его довольствоваться несколько меньшей долей, равно как иногда, хотя и реже, невежество арендатора побуждает его обязаться платить несколько больше или довольствоваться несколько меньшей прибылью, чем обычная в данной местности прибыль на сельскохозяйственный капитал.
10. Nevertheless, this purely "descriptive" formulation of reservations is more rare than might be thought.
10. Тем не менее формулировки, <<только описывающие>> оговорки, являются еще более редкими, чем можно полагать.
A more rare form of albinism is known as Hermansky-Pudlak syndrome (HPS) and is accompanied by bleeding disorders and large bowel (colitis) and lung diseases.
Более редкая форма альбинизма получила название "синдром Хержманского-Пудлака" и сопровождается кровоточивостью и заболеваниями толстой кишки (колиты) и легких.
In addition, the high level of turnover in ANSF makes it likely that some Taliban have received training in the Afghan police or (more rarely) the army.
Кроме того, высокая текучесть личного состава АНСБ обусловливает вероятность того, что некоторые члены <<Талибана>> прошли обучение в афганской полиции или (в более редких случаях) в афганской армии6.
Those detained mainly belong to two categories: asylum seekers undergoing "Dublin" procedures and, more rarely, persons who applied for asylum in immigration detention centres.
Задерживаемые лица относятся главным образом к двум категориям: к категории просителей убежища, подпадающих под "Дублинские" процедуры, и − в более редких случаях − к категории лиц, подающих заявления о предоставлении убежища в иммиграционных центрах содержания.
28. A count should be made of the number of direct references by the Commission either to international treaties or, more rarely, to regional instruments such as the African Charter on the Rights and Welfare of the Child (resolution 2005/43).
28. Следовало бы рассмотреть прямые ссылки Комиссии по правам человека как на договоры универсального характера, так и, в более редких случаях, на региональные договоры, например Африканскую хартию прав и благосостояния ребенка (резолюция 2005/43).
Drawing is a much more rare talent.
Рисование - куда более редкий талант.
Uh, no more rare than polydactylism.
Эм, не более редкий чем полидактилизм [многопалость].
That night, we had something even more rare than an alien sighting...
Случилось событие более редкое, чем явление пришельца.
Turns out those herbs are a little more rare than we thought.
Оказывается, эти травы немного более редки, чем мы думали.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test