Translation for "more lawyers" to russian
Translation examples
Of the authorities cited in table 2, the majority employed more lawyers than economists.
Из всех органов, перечисленных в таблице 2, большинство имело в своем штате больше юристов, чем экономистов.
We want to expand and hire more lawyers.
Мы же хотим расширяться и нанять больше юристов.
If there's one thing America needs, it's more lawyers.
Если что-то Америке еще и нужно так это больше юристов.
You'd have more lawyers on you than a midtown hooker.
У тебя будет больше юристов на хвосте, чем у манхэттенской шлюхи.
5.3 She submits that before the beginning of the second trial, the Judicial Division of the Tashkent City Court ignored the petitions presented by her father's lawyer to invite one more lawyer.
5.3 Она утверждает, что еще до начала второго судебного процесса судебная коллегия Ташкентского городского суда проигнорировала петиции, представленные адвокатом ее отца и содержащие просьбу пригласить к участию в процессе еще одного адвоката.
Lastly, referring to reports that there were currently more lawyers in Turkmenistan than in the past, he enquired about the course to be pursued in order to become a lawyer and the total number of persons currently practising the profession.
И наконец, упоминая сведения о том, что в настоящее время в Туркменистане имеется меньше адвокатов, чем в прошлом, он просит уточнить, как проходит подготовка адвокатов и какое количество человек на данный момент занимается этой профессией.
Under Article 149 of the Criminal Procedure Code and Article 19 of the Regulation on Apprehension, Detention and Statement-Taking, the suspect or the accused can appoint one or more lawyers at any stage in the investigation and can not be prevented from exercising his right to be accompanied by a lawyer and receive legal assistance at any stage in the investigation (during interview, statement-taking and interrogation) including investigations conducted by law enforcement officials.
В соответствии со статьей 149 Уголовно-процессуального кодекса и статьей 19 Положений о порядке ареста, содержания под стражей и взятия показаний подозреваемое или обвиняемое лицо может воспользоваться услугами одного или нескольких адвокатов на любом этапе следствия, и оно не может быть лишено возможности осуществлять свое право на сопровождение адвокатом и на получение юридической помощи на каком-либо этапе следствия (в ходе допросов, дачи показаний и дознания), включая расследования, проводимые сотрудниками правоохранительных органов.
They had more lawyers on staff than doctors.
У них больше адвокатов в штате, чем врачей.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test