Translation for "more fruitfully" to russian
Translation examples
I wish therefore to seek your advice on the modalities of how such dialogue could be more fruitfully carried out.
Я хотел бы поэтому проконсультироваться с Вами по вопросу о том, как организовать такой диалог таким образом, чтобы он оказался более плодотворным.
It would be useful to hold a review of current ethnic issues at the global level, but more time was needed to study how to associate NGOs more fruitfully with the Committee's deliberations.
49. Было бы полезным провести обзор существующих этнических проблем на глобальном уровне, но на изучение вопроса о том, как НПО могут более плодотворно участвовать в обсуждениях в Комитета, потребуется больше времени.
Further to this response, the Myanmar Government informed the Executive Secretary of ESCAP that the Minister for Foreign Affairs of Myanmar had been designated to initiate the dialogue proposed by the Secretary-General at a mutually agreeable date and, in this regard, sought his advice on the modalities of carrying out such a dialogue more fruitfully.
Позднее правительство Мьянмы проинформировало Исполнительного секретаря ЭСКАТО о том, что министр иностранных дел Мьянмы уполномочен начать диалог, предложенный Генеральным секретарем, во взаимоприемлемое время, и в этой связи рассмотреть его пожелание о более плодотворных методах ведения такого диалога.
The organisation would collaborate more fruitfully with the United Nations if the United Nations agencies explicitly adopted a policy of engaging proactively with civil society (as well as with host governments) at all stages of their work -- with obligations to consult and engage, and targets to monitor this engagement.
Более плодотворному сотрудничеству Фонда с Организацией Объединенных Наций могло бы способствовать проведение учреждениями Организации Объединенных Наций четкой политики активного вовлечения в сферу своей деятельности гражданского общества (и правительств принимающих стран) на всех этапах их работы -- с обязательством предоставлять консультации и помощь и с установлением контрольных показателей эффективности такого участия.
These include (a) monitoring the North American partnerships announced at the World Summit on Sustainable Development so as to help track progress and facilitate UNEP's contribution to them; (b) a regional effort with a network of universities to promote a university Global Resources Institute initiative; (c) an initiative of the Global Programme of Action for the Protection of the Marine Environment involving the United States and a number of Caribbean countries; (d) an effort to involve Canadian and United States companies in UNEP's renewable energy activities; (e) support to the work of the Division of Early Warning and Assessment and the outposted GRID facility at Sioux Falls; and (f) working with several key regional civil society organizations to identify where UNEP may collaborate more fruitfully with them in their programmes.
К таким инициативам относятся следующие: а) мониторинг партнерских инициатив стран Северной Америки, выдвинутых на Всемирной встрече на высшем уровне по устойчивому развитию, который позволил бы следить за ходом их осуществления и содействовать вкладу ЮНЕП в их реализацию; b) региональные усилия, предпринимаемые совместно с сетью университетов для развития и пропаганды инициативы университетов в отношении Института глобальных ресурсов; с) выдвинутая в рамках Глобальной программы действий по защите морской среды инициатива, охватывающая Соединенные Штаты и ряд стран Карибского бассейна; d) усилия по привлечению компаний Канады и Соединенных Штатов к деятельности ЮНЕП в области возобновляемых источников энергии; е) оказание поддержки работе Отдела по раннему предупреждению и оценке и Центру ГРИД, расположенному в Су-Фолсе; и f) проведение совместной работы с рядом основных региональных организаций гражданского общества для выявления тех областей, в которых ЮНЕП могла бы более плодотворно сотрудничать с ними в реализации их программ.
Then perhaps you should use your time more fruitfully.
Тогда возможно вы должны использовать ваше время более плодотворно.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test