Translation examples
more decentralized and participatory approach
более децентрализованный подход, предусматривающий широкое участие населения;
Evaluation needed to be more decentralized and focus more on lower-level emergencies.
Оценки должны быть более децентрализованными и более ориентированными на чрезвычайные ситуации низкого уровня.
UNDP was a bigger and more decentralized body than UNIDO, and required more time to act.
ПРООН больше, чем ЮНИДО, она более децентрализована, ей необходимо больше времени, чтобы начать действовать.
Other States take a more decentralized approach to the monitoring and implementation of asset declarations.
73. В других государствах для мониторинга и рассмотрения деклараций об активах используется более децентрализованный подход.
(a) Adopt policies and establish administrative structures for more decentralized decision-making and implementation;
а) разработать политику и создать административные структуры с целью обеспечения более децентрализованного процесса принятия решений и их осуществления;
The balance between centralized controls and the legitimate concerns for a more decentralized style of management will have to be rethought.
Потребуется пересмотреть и соотношение централизованных механизмов контроля и законного стремления обеспечить более децентрализованный стиль управления.
A major effort to move towards a more decentralized management structure thus took place at the end of the 1990s.
В связи с этим в конце 90х годов были предприняты значительные усилия для перехода к более децентрализованной структуре управления.
Especially after the Napster lawsuit we saw an emergence of a lot of more decentralized file-sharing services.
Особенно после дела Napster'а, мы наблюдали рост множества ещё более децентрализованных файлообменных служб.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test