Translation examples
It is emphasized that more careful consideration and discussion will thus be needed.
Следует особо подчеркнуть, что потребуются более осторожный подход и обстоятельные обсуждения.
He further said that it would be inappropriate to consider women as a "vulnerable" group, and that more careful wording would be required.
Он далее сказал, что было бы неуместно рассматривать женщин в качестве "уязвимой" группы и что в этом случае следует использовать более осторожную формулировку.
With regard to article 13, he also expressed support but requested a more careful formulation to take into account the need for privacy in other areas than religion.
Что касается статьи 13, то он поддерживает и эту статью, но хотел бы, чтобы формулировка была более осторожной и учитывала необходимость обеспечения уединения в других областях, помимо религии.
120.147 Introduce more careful approaches to the questions related to Roma being moved from their camps, as well as further efforts for their integration into French society (Republic of Korea);
120.147 применять более осторожный подход к вопросам, связанным с выселением рома из их поселений, а также активизировать усилия по их интеграции во французское общество (Республика Корея);
This would avoid, among other things, the useless repetition of some resolutions — fortunately this is happening less often — in the Committee, and would make delegations much more careful about what kinds of proposal they put to the Committee.
Это, среди прочего, позволило бы избежать бесполезного повтора в Комитете некоторых резолюций - к счастью, теперь это происходит менее часто, - и вынудит делегации быть более осторожными в отношении того, какого типа предложение они собираются выдвинуть в Комитете.
Following the fall of the Soeharto Government in May, there were indications that security forces in East Timor were being more careful in their handling of persons in their custody, and local human rights monitoring organizations reported that complaints of serious abuses had decreased.
После падения правительства Сухарто в мае по некоторым признакам силы безопасности в Восточном Тиморе стали более осторожно обращаться с лицами, взятыми ими под стражу, и местные правозащитные организации сообщили, что количество жалоб в отношении серьезных злоупотреблений уменьшилось.
I should have been more careful, she should have been more careful.
Я должен был быть более осторожным, она должна была быть более осторожной.
"Either you ought to be more careful or you oughtn't to drive at all." "I am careful." "No, you're not." "Well, other people are," she said lightly.
– Вы никуда не годный водитель, – рассердился я. – Не можете быть поосторожней, так не беритесь управлять машиной. – Я осторожна. – Как бы не так. – Ну, другие осторожны, – беспечно заметила она.
More careful than before.
Осторожнее, чем раньше.
be more careful, darling.
Будь осторожней, милая
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test