Translation for "monetary transactions" to russian
Translation examples
In these cases no monetary transactions are involved.
В этих случаях никаких денежных операций не происходит.
A global levy on international monetary transactions.
глобального сбора с международных кредитно-денежных операций.
(3) The expenditures must be incurred in monetary transactions.
3) Расходы должны производиться в рамках денежных операций.
Such prices can be only observed in monetary transactions.
Такие цены могут регистрироваться только в рамках денежных операций.
Clearly, these actions constitute monetary transactions and should be recorded accordingly.
Совершенно очевидно, что эти действия представляют собой денежные операции и должны учитываться как таковые.
The aforementioned resolution defines that a monetary transaction shall be regarded as suspicious provided the identity of the customer, customer agent (where a monetary transaction is conducted via an agent) or the entity to benefit from the conducted monetary transaction coincide with the data available on the lists of terrorism-related persons furnished by responsible institutions of foreign states or international organisations.
Вышеуказанная резолюция определяет, что денежная операция должна рассматриваться в качестве подозрительной, если личные данные клиента, агента клиента (если денежная операция осуществляется через посредство агента) или организации, извлекающей выгоду из проведенной денежной операции, совпадают с данными, содержащимися в перечнях связанных с терроризмом лиц, предоставленных компетентными учреждениями иностранных государств или международными организациями.
There are no monetary transactions, nor indeed transactions of any kind, and there are no prices.
В данном случае отсутствуют не только денежные операции, а, по сути, вообще какие-либо операции, в результате чего цены не существуют как таковые.
The purchase and subsequent sale of stolen goods constitute (monetary) transactions, which should be registered accordingly.
Покупка и последующая продажа краденых товаров представляют из себя (денежные) операции, которые подлежат соответствующему учету.
This bill provides for the establishment of an authorized agency responsible for carrying out financial monitoring and control of monetary transactions.
Данным законопроектом предлагается создание уполномоченного органа, призванного осуществлять финансовый мониторинг, контроль над денежными операциями.
New user sign-ups saw a welcome spike after we integrated SwapMeet, but we're fielding too many complaints about the lack of support for our monetary transactions.
Количество новых подписчиков резко выросло после того как мы внедрили SwapMeet, но мы получаем слишком много жалоб на недостаточную поддержку наших денежных операций.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test