Translation for "model for education" to russian
Translation examples
Special education and comprehensive education models had become outdated as the inclusive model approached education in terms of meeting the individual needs of all students.
Модели специального и всеобъемлющего обучения устарели, поскольку модель инклюзивного образования направлена на то, чтобы образование помогало удовлетворить потребности всех учащихся.
These changes, together with the introduction of the Professional Teaching Service, the National Education Assessment System and the Educational Information and Management System, will enable Mexico to consolidate a new high-quality model of education.
Благодаря этим изменениям и учреждению Профессиональной педагогической службы, Национальной системы оценки образования и Системы информации и управления учебным процессом Мексика сможет внедрить новую модель качественного образования.
2. Legacy of past and continuing models of education
2. Наследие прошлого и сохраняющиеся модели образования
Croatian educational model of education for human rights and civil upbringing is comprehensive.
Хорватская модель образования в области прав человека и гражданского воспитания носит всеобъемлющий характер.
It recognized the impressive Cuban model of education, which should serve as a best practice for all.
Она отметила впечатляющую кубинскую модель образования, которая должна послужить в качестве примера наиболее эффективной практики для всех.
It inquired about the Singaporean model of education and noted the role of the National Steering Committee on Racial and Religious Harmony.
Он поинтересовался сингапурской моделью образования и отметил роль Национального руководящего комитета по расовой и религиозной гармонии.
The assimilationist model of education has accelerated the transformation and ultimate disappearance of indigenous cultures and languages.34
Ассимиляционная модель образования ускорила изменения и в конечном итоге процесс исчезновения культур и языков коренных народов34.
More information would be appreciated on the three basic models of education of national minorities mentioned in paragraph 167 of the report.
Было бы хорошо, если бы было представлено больше информации по трем основным моделям образования национальных меньшинств, упомянутых в пункте 67 доклада.
While he noted that the assimilationist model of education was beginning to change, indigenous children still faced discrimination in the educational system.
Хотя, как он отметил, ассимиляционная модель образования начинала меняться, дети коренных народов все еще сталкивались с дискриминацией в образовательной системе.
The organization believes that this model of education needs to be encouraged because of their contribution to the culture of peaceful coexistence in their respective localities.
Наша организация считает, что такая модель образования нуждается в поддержке ввиду того вклада, который она вносит в культуру мирного сосуществования там, где реализуется.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test