Translation for "miscommunications" to russian
Translation examples
If some miscommunication has occurred and the present answer is incorrect, it can be corrected right away instead of not being detected until editing.
Если же произошло недоразумение и нынешний ответ неверен, то его можно исправить сразу, не дожидаясь редактирования данных.
Earlier misunderstandings and miscommunications with the International Committee of the Red Cross (ICRC) were ironed out in September 1993.
Возникшие ранее недоразумения и недопонимание в отношениях с Международным комитетом Красного Креста (МККК) были устранены в сентябре 1993 года.
Moreover, commencement of training was delayed owing to miscommunication over funding between the Haitian authorities and key bilateral partners.
Более того, начало учебы было отложено изза недоразумений, касающихся финансирования, между органами управления Гаити и ключевыми двусторонними партнерами.
(h) Earlier misunderstandings and miscommunications with the International Committee of the Red Cross (ICRC) were ironed out in September 1993.
h) возникшие ранее недоразумения и недопонимание в отношениях с Международным комитетом Красного Креста (МККК) были устранены в сентябре 1993 года.
20. Cross-cultural and language differences hindered understanding and often resulted in miscommunication between employers and the migrant women workers.
20. Межкультурные и лингвистические трудности препятствуют пониманию положения трудящихся женщин-мигрантов и часто приводят к недоразумениям в отношениях между ними и работодателями.
Alongside top level contacts, UNMIK continued to facilitate a new security coordination forum on the ground in northern Kosovo, involving KFOR, EULEX, OSCE and northern Kosovo Serb leaders. This forum has contributed substantially to the reduction of misunderstandings and miscommunication.
Помимо контактов на высшем уровне, МООНК продолжала поддерживать усилия по созданию в северной части Косово нового форума по координации вопросов безопасности на местах с участием СДК, ЕВЛЕКС, ОБСЕ и руководителей северокосовских сербов, который внес существенный вклад в преодоление недоразумений и недопонимания.
42. As regards access to East Timor by the United Nations and humanitarian and human rights organizations, the aide-mémoire noted that misunderstandings and miscommunications with ICRC had been sorted out in September 1993, allowing protection visits to prisoners, including Xanana, to proceed smoothly; Xanana had been seen most recently on 2 April 1994.
42. Что касается доступа на территорию Восточного Тимора представителей Организации Объединенных Наций, гуманитарных и правозащитных организаций, то в упомянутой выше памятной записке указывалось на то, что все недоразумения и проблемы, возникшие в связи с обменом сообщениями с МККК, были урегулированы еще в сентябре 1993 года, что позволило обеспечить нормальный порядок посещения заключенных, включая и Шанану, которого в последний раз посещали 2 апреля 1994 года.
- Miscommunication. He's on board.
-Это недоразумение, он на нашей стороне.
What was all that miscommunication about?
Что за недоразумение вышло?
Okay, there's been a miscommunication.
Да, Вышло Недоразумение Простите, Думаю, Мы С Томом...
So there won't be any more... miscommunications?
Значит эти недоразумения больше не повторятся?
Ah, well, that was an unfortunate miscommunication.
Ну, это было досадное недоразумение. Родриго!
Look, again, I'm really sorry about the miscommunication.
Еще раз прошу прощения за это недоразумение.
Look, I'm sorry if there was a miscommunication, alright?
Слушай, я прошу прощения, если тут возникло недоразумение, ладно?
But I don't think this was a miscommunication, Cleaver.
Но я не думаю, что это было недоразумение, Кливер.
I guess there was a miscommunication when she invited me.
Полагаю, когда она меня приглашала, произошло небольшое недоразумение.
Miscommunication between levels of an organization will be minimized.
Непонимание между уровнями организации сводится к минимуму.
Miscommunication between levels of governance will be minimized.
Непонимание между уровнями управления сводится к минимуму.
112. Inter-State miscommunication may foster misunderstanding and mistrust.
112. Нарушение связей между государствами может привести к непониманию и недоверию.
This has particular importance for the Asia-Pacific region in removing mistrust and miscommunication.
Это имеет особую важность для региона Азии и Тихого океана, способствуя снятию недоверия и непонимания.
(d) Any miscommunications between the Party of origin and the intermediary should have no impact on the application of the provisions of the Convention;
d) любое непонимание между Стороной происхождения и посредником не должно оказывать воздействие на применение положений Конвенции;
(c) Any miscommunications between the Party of origin and the intermediary should have no impact on the application of the provisions of the Convention;
c) любое непонимание между Стороной происхождения и посредником не должно оказывать воздействие на применение положений Конвенции;
Various countries, however, indicate that the cooperation between ministries is not always smooth, as there seem to be disagreements in priorities and miscommunications due to differences in terminology and in interpretation of the key concepts used.
Однако различные страны указывают, что не во всех случаях между министерствами налажено эффективное сотрудничество, поскольку, как представляется, между ними могут существовать разногласия в отношении приоритетов и непонимание в связи с различиями в используемой терминологии и толковании основных концепций.
40. However, the Committee also acknowledges that, as it was the first time an intermediary was used in the notification procedure, inherent miscommunications appeared that led Armenia to believe that it could avail itself of the provisions of article 3, paragraph 4.
40. Вместе с тем Комитет также признает, что поскольку в процедуре уведомления впервые использовался посредник, в этой связи возникло непонимание, которое побудило Армению считать, что она может воспользоваться положениями пункта 4 статьи 3.
Obviously, a little miscommunication.
Очевидно, произошло непонимание.
To avoid any further miscommunication between us.
Чтобы избавиться от дальнейшего непонимания между нами.
But I think we all live in our own version of the truth, and thus we are prone to terrible miscommunications.
Но ведь каждый живет в собственной версии правды, поэтому неизбежно глобальное непонимание.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test