Similar context phrases
Translation examples
noun
People are in constant anxiety and horror with extreme individualism, misanthropy, degenerated ways of life and superstition rampant in the U.S. and other western countries.
Сегодня в США и странах Запада из-за крайнего эгоизма, мизантропии, стиля декадентской жизни и распространения суеверия люди постоянно живут с тревогой и страхом.
I hope that this attack of misanthropy is short.
Надеюсь, что этот приступ мизантропии будет непродолжителен.
What could I offer you, but a bad temper, hypochondriasis, morbid fixations, reclusive rages and misanthropy?
Что я могу дать тебе, кроме дурного нрава, ипохондрии, болезненных фиксаций, затворнического гнева и мизантропии?
Not so easy to reject your misanthropy, because then you'd have to give people a fighting chance.
Не легко отвергнуть твою мизантропию. Потому что тогда, тебе придется оставлять людям шанс на борьбу и успех.
Listen. "He was given to fits of rage, Jewish, liberal paranoia, male chauvinism, self-righteous misanthropy, and nihilistic moods of despair."
Послушайте. "Он был подвержен приступами ярости, еврейской либеральной паранойи, мужского шовинизма, фарисейской мизантропии, и нигилистическим порывам отчаяния."
in his retreat at Saint-Mesmain where the former prime minister, wrongly known for misanthropy, made a warm welcome, to him who was for more than 30 years his most uncompromising opponent.
Бывший премьер-министр, которого считают мизантропом, оказал весьма теплый прием тому, кто более 30 лет был его ярым противником.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test