Translation for "ministers who were" to russian
Ministers who were
  • министры, которые были
Translation examples
министры, которые были
Women have always been encouraged to become candidates for the legislature, and in the past there have been a handful of women who were either elected representatives or appointed Cabinet Ministers who were in the legislature.
Женщинам всегда оказывалась поддержка в интересах того, чтобы они выдвигали свои кандидатуры в законодательный орган, и в прошлом несколько женщин выполняли обязанности избранных представителей или назначенных членов кабинета министров, которые были представлены в законодательном органе.
25. The executive power, which was vested in the King (British monarch), was to be exercised by the Governor General; however, since he was only the nominal head of State, executive power was in fact exercised by the Prime Minister and the Cabinet of Ministers who were responsible to the lower house of Parliament.
25. Исполнительная власть, которая принадлежала королеве (британскому монарху), должна была осуществляться генерал-губернатором, однако, поскольку он был лишь номинальным главой государства, исполнительная власть фактически осуществлялась премьер-министром и кабинетом министров, которые были подотчетны нижней палате парламента.
37. Parliamentarians and former Ministers who were cited in a State Information Services communiqué on 5 June 2009 for alleged involvement in a coup plot, while outside the country, returned to Bissau on 16 November and were questioned at the National Assembly by the national commission of inquiry investigating the alleged 4 to 5 June 2009 plot.
37. Два члена парламента и бывшие министры, которые были упомянуты в коммюнике государственной информационной службы от 5 июня 2009 года в связи с их предположительной причастностью к попытке государственного переворота во время их нахождения за пределами страны, возвратились в Бисау 16 ноября и были допрошены в Национальном собрании членами национальной следственной комиссии, занимающейся расследованием попытки переворота, предпринятой 4 - 5 июня 2009 года.
7. As part of the Government's anti-corruption campaign, the former Chairman of the now defunct National Transitional Government of Liberia, Charles Gyude Bryant, together with several former ministers and deputy ministers who were implicated in the report on economic crimes prepared by a team of investigators from the Economic Community of West African States (ECOWAS) during the transitional period, were charged with financial malfeasance during the period under review.
7. В рамках правительственной кампании по борьбе с коррупцией бывший председатель ныне распущенного национального переходного правительства Либерии Чарлз Джуде Брайант вместе с несколькими бывшими министрами и заместителями министров, которые были упомянуты в докладе об экономических преступлениях, подготовленном в течение переходного периода группой следователей из Экономического сообщества западноафриканских государств (ЭКОВАС), были обвинены в совершении финансовых махинаций.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test