Translation for "millennium city" to russian
Translation examples
In this regard, UCLG had committed itself to launching an active campaign for the implementation of the Millennium Development Goals at local level and was looking forward to a Millennium Cities Initiative in cooperation with international and civil society partners.
В этой связи ОГМВ обязалась начать энергичную кампанию на местном уровне по осуществлению поставленных в Декларации тысячелетия целей в области развития и заявила о своей заинтересованности в реализации инициативы "Города тысячелетия" в сотрудничестве с международными партнерами и представителями гражданского общества.
The organization has been involved with the Millennium Cities Initiative through the United Nations and the Earth Institute at Columbia University.
Через Институт Земли и Организацию Объединенных Наций ассоциация была привлечена к участию в проекте Колумбийского университета "Инициатива городов тысячелетия".
Extensive discussions were held with potential strategic partners, including: the World Bank, Cities Alliance, Habitat for Humanity International, the United Nations Capital Development Fund and the Millennium Cities Initiative.
Состоялись обстоятельные дискуссии с потенциальными стратегическим партнерами, включая Всемирный банк, Альянс городов, <<Хабитат фор хьюманити интернэшнл>>, Фонд капитального развития Организации Объединенных Наций и Инициативу <<Города тысячелетия>>.
Participants from Government, international organizations, and academia were Deping Hu, President of the China - Africa Business Council and Vice-President of the China Federation of Industry and Commerce; Omari Issa, Chief Executive Officer of the Investment Climate Facility for Africa; Louis Kasekende, Chief Economist of the African Development Bank; and Karl Sauvant, United Nations Co-Director of the Millennium Cities Initiative.
От правительств, международных организаций и научных кругов в дискуссиях приняли участие следующие представители: Дэпин Ху, президент Китайско-африканского совета предпринимателей и вице-президент Китайской федерации промышленности и торговли; Омари Исса, главный управляющий директор Фонда для улучшения инвестиционного климата в Африке; Луис Касекенде, главный экономист Африканского банка развития; и Карл Сован, содиректор от Организации Объединенных Наций инициативы "Города тысячелетия".
AMAL, IFC, Millennium Cities Initiative, CHF International
АМАЛ, IFC, Инициатива "Города тысячелетия", "Си-эйч-эф интернэшнл"
5. Urban Statistics: Millennium Cities - project of the International Association of Public Transport (UITP). http://www.uitp.com/
4. Статистика городского хозяйства: Города тысячелетия - проект Международного союза общественного транспорта (МСОТ). http://www.uitp.com/
In line with the framework of system-wide coherence, UN-Habitat will partner with: the United Nations Development Programme (UNDP), on local governance issues, training, capacitybuilding and disaster risk reduction; the International Labour Organization (ILO), on the Local Economic Development Programme; the United Nations Institute for Training and Research (UNITAR), on localizing the Millennium Development Goals; the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO), the International Fund for Agricultural Development (IFAD), the United Nations Environment Programme (UNEP) and the World Bank, on the Global Land Tool Network; the United Nations Office on Drugs and Crime (UNODC) and the United Nations Economic and Social Commission for Asia and the Pacific (ESCAP), on the Safer Cities Programme; the World Health Organization (WHO), the United Nations Children's Fund (UNICEF) and the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO), on the World Water Assessment Programme and the Joint Monitoring Programme for water supply and sanitation; the United Nations Department of Economic and Social Affairs (UNDESA), on various social and economic programmes, including the work of the Commission on Social Development; the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights on the Housing Rights Programme; the United Nations Office for the Coordination of Humanitarian Affairs on postcrisis, reconstruction and rehabilitation; UNEP, on urban environment issues; and the United Nations Framework Convention on Climate Change, on climate change issues; the United Nations Population Fund (UNFPA) and UNDESA on various social and economic programmes, and Millennium Cities; the World Bank, on the Cities Alliance Programme; and the International Finance Cooperation, on urban and housing finance issues.
В рамках обеспечения согласованной работы на уровне всей системы ООН-Хабитат будет действовать в партнерстве: с Программой развития Организации Объединенных Наций (ПРООН) по вопросам местного самоуправления, подготовки кадров, создания потенциала и уменьшения опасности бедствий, с Международной организацией труда (МОТ) при осуществлении Программы в области экономического развития на местах; с Учебным и научно-исследовательским институтом Организации Объединенных Наций (ЮНИТАР) в целях содействия достижению на местом уровне целей в области развития, поставленных в Декларации тысячелетия; с Продовольственной и сельскохозяйственной организацией Объединенных Наций (ФАО), Международным фондом сельскохозяйственного развития (МФСР), Программой Организации Объединенных Наций по окружающей среде (ЮНЕП) и Всемирным банком - в рамках глобальной сети исследования земельных ресурсов; с Управлением Организации Объединенных Наций по наркотикам и преступности (УНП ООН) и Экономической и социальной комиссией Организации Объединенных Наций для Азии и Тихого океана (ЭСКАТО) в осуществлении программы повышения уровня безопасности в городах; с Всемирной организацией здравоохранения (ВОЗ), Детским фондом Организации Объединенных Наций (ЮНИСЕФ) и Организацией Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры (ЮНЕСКО) в осуществлении программы оценки водных ресурсов мира и совместной программы по мониторингу водоснабжения и санитарии; с Департаментом по экономическим и социальным вопросам Организации Объединенных Наций в осуществлении различных социально-экономических программ, включая работу Комиссии социального развития; с Управлением Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека в осуществлении программы по жилищным правам; с Управлением Организации Объединенных Наций по координации гуманитарных вопросов - в области посткризисного восстановления и реконструкции; с ЮНЕП по вопросам окружающей среды в городах; и Рамочной конвенцией Организации Объединенных Наций об изменении климата - по проблемам изменения климата; с Фондом Организации Объединенных наций в области народонаселения (ЮНФПА) и ДЭСВ - в осуществлении различных социально-экономических программ и программы "Города тысячелетия"; с Всемирным банком - по программе "Альянс городов"; и с Международной финансовой корпорацией - по вопросам финансирования городов и жилищного строительства.