Translation for "milana" to russian
Translation examples
269. The second case concerns Milana Kodzoeva, reportedly taken on 19 January 2004, by several men who did not allow her to take her young children, one of whom she was still breastfeeding.
269. Второй случай касается Миланы Кодзоевой, которую 19 января 2004 года, согласно сообщениям, захватили несколько мужчин, не позволивших ей взять с собой ее маленьких детей, одного из которых она в то время продолжала вскармливать грудным молоком.
When preparing strategic materials, the Ministry cooperated with human rights NGOs including Človek v ohrození (People in Peril), Ľudia proti rasizmu (People against Racism), UNICEF, UNHCR, Nadácie Milana Šimečku (Milan Šimečka Foundation), Nadácia otvorenej spoločnosti (Open Society Foundation) and the like.
При подготовке стратегических материалов Министерство сотрудничало с НПО по правам человека, в том числе с организациями Človek v ohrození (Люди в опасности), Ľudia proti rasizmu (Народ против расизма), ЮНИСЕФ, УВКБ, Nadácie Milana Šimečku (Фонд Милана Шимечки), Nadácia otvorenej spoločnosti (Фонд открытого общества) и аналогичными структурами.
Among them are, for instance: Col. Lazo (Nikole) Babic (ID No. 2705946108874); Col. Slobodan (Ignjatija) Peric (ID No. 2310944312508); Col. Milan (Janka) Jerkic (ID No. 2507947710358); Col. Branko (Stevana) Zebic (ID No. 2310947500038); Col. Djordje (Stevana) Miliksic (ID No. 1093948312518); Col. Milan (Ilije) Romic (ID No. 2901944740836); Lt. Col. Borislav (Zdravak) Stijak (ID No. 2401957501046); Lt. Col. Milanko (Rade) Babic (ID No. 2106955393101); Lt. Col. Stevo (Milana) Harambasic (ID No. 2109958120935); Lt. Col. Ostoja (Djure) Dzambas (ID No. 2208948710219); Lt. Col. Veroljub (Branka) Smiljanic (ID No. 2105947741936); Lt. Col. Milan (Spasoja) Popovic (ID No. 2409949181710); Lt. Col. Ilija (Ljubomira) Vuckovic (ID No. 0107952782842); this is but a small sample of the Yugoslav commissioned officers.
В ведомости, например, включены: полковник Лазо (Николе) Бабич (личный № 2705946108874); полковник Слободан (Игнатья) Перич (личный № 2310944312508); полковник Милан (Янка) Джёкич (личный № 2507947710358); полковник Бранко (Стевана) Зебич (личный № 2310947500038); полковник Джорджи (Стевана) Миликсич (личный № 1093948312518); полковник Милан (Илье) Ромич (личный № 2901944740836); подполковник Борислав (Здравка) Стияк (личный № 2401957501046); подполковник Миланко (Раде) Бабич (личный № 2106955393101); подполковник Стево (Милана) Харамбасич (личный № 2109958120935); подполковник Остоя (Дюре) Дзамбаш (личный № 2208948710219); подполковник Веролюб (Бранка) Смилянич (личный № 2105947741936); подполковник Милан (Спосоя) Попович (личный № 2409949181710); подполковник Илья (Любомира) Вукович (личный № 0107952782842); это всего лишь неполный перечень югославских офицеров.
8. The present report has been prepared by the Ministry of Foreign Affairs of the Slovak Republic in cooperation with the Ministry of Justice of the Slovak Republic, Ministry of the Interior of the Slovak Republic, Ministry of Defence of the Slovak Republic, the Prosecution General Authority of the Slovak Republic and selected NGOs (Nadácia Charty 77, Nadácia Milana Šimečku, Slovenská únia pre mier a ľudské práva, Slovenský helsinský výbor) according to the United Nations manual with recommendations which should be considered in the content and forms of individual initial reports to international human rights United Nations conventions.
8. Доклад был подготовлен министерством иностранных дел Словацкой Республики в сотрудничестве с министерством юстиции, министерством внутренних дел, министерством обороны, генеральной прокуратурой и некоторыми НПО (Фондом "Хартия77", Фондом "Милана Шимечки", Словацким союзом за мир и права человека, Словацким хельсинкским комитетом) с использованием руководства Организации Объединенных Наций, включающего рекомендации относительно содержания и формы первоначальных докладов государств по международным конвенциям в области прав человека, разработанным Организацией Объединенных Наций.
Oh, Milana came last.
Милана пришла последней.
Milana and Eyen are left on the Runway.
Милана и Иен остались на подиуме.
♪ ♪ milana really rocks my look on the Runway.
Милана на самом деле взорвала Подиум моим нарядом.
Among them are, for instance: Col. Lazo (Nikole) Babic (ID No. 2705946108874); Col. Slobodan (Ignjatija) Peric (ID No. 2310944312508); Col. Milan (Janka) Jerkic (ID No. 2507947710358); Col. Branko (Stevana) Zebic (ID No. 2310947500038); Col. Djordje (Stevana) Miliksic (ID No. 1093948312518); Col. Milan (Ilije) Romic (ID No. 2901944740836); Lt. Col. Borislav (Zdravak) Stijak (ID No. 2401957501046); Lt. Col. Milanko (Rade) Babic (ID No. 2106955393101); Lt. Col. Stevo (Milana) Harambasic (ID No. 2109958120935); Lt. Col. Ostoja (Djure) Dzambas (ID No. 2208948710219); Lt. Col. Veroljub (Branka) Smiljanic (ID No. 2105947741936); Lt. Col. Milan (Spasoja) Popovic (ID No. 2409949181710); Lt. Col. Ilija (Ljubomira) Vuckovic (ID No. 0107952782842); this is but a small sample of the Yugoslav commissioned officers.
В ведомости, например, включены: полковник Лазо (Николе) Бабич (личный № 2705946108874); полковник Слободан (Игнатья) Перич (личный № 2310944312508); полковник Милан (Янка) Джёкич (личный № 2507947710358); полковник Бранко (Стевана) Зебич (личный № 2310947500038); полковник Джорджи (Стевана) Миликсич (личный № 1093948312518); полковник Милан (Илье) Ромич (личный № 2901944740836); подполковник Борислав (Здравка) Стияк (личный № 2401957501046); подполковник Миланко (Раде) Бабич (личный № 2106955393101); подполковник Стево (Милана) Харамбасич (личный № 2109958120935); подполковник Остоя (Дюре) Дзамбаш (личный № 2208948710219); подполковник Веролюб (Бранка) Смилянич (личный № 2105947741936); подполковник Милан (Спосоя) Попович (личный № 2409949181710); подполковник Илья (Любомира) Вукович (личный № 0107952782842); это всего лишь неполный перечень югославских офицеров.
I think I'm gonna go with Milana. Eyen, I'm sorry.
Я думаю, что я поработаю с Миланой.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test