Translation for "meza" to russian
Similar context phrases
Translation examples
9. Mr. Meza-Cuadra Velásquez (Peru) said that the fundamental reason for the establishment of the United Nations was the maintenance of international peace and security.
9. Г-н Меза-Куадра Веласкес (Перу) говорит, что главная цель создания Организации Объединенных Наций заключалась в поддержании международного мира и безопасности.
She also informed them that Mr. Claudio Meza had been selected to replace the outgoing secretary of the Working Party, Mr. Tom Heilandt, who had taken up a position with FAO.
Она также проинформировала их о том, что г-н Клаудио Меза заменил оставившего свою должность секретаря Рабочей группы г-на Тома Хейландта, который перешел на работу в ФАО.
Mr. Ahmad-Meza (Pakistan): I have asked for the floor to introduce Pakistan's draft resolution contained in document A/C.1/59/L.45/Rev.1, entitled "Confidence-building measures in the regional and subregional context".
Г-н Ахмад-Меза (Пакистан) (говорит по-английски): Я попросил слово для того, чтобы внести на рассмотрение проект резолюции Пакистана, содержащийся в документе A/C.1/59/L.45.Rev.1, озаглавленный <<Меры укрепления доверия в региональном и субрегиональном контексте>>.
The Special Rapporteur transmitted urgent appeals to the Government after being informed of death threats and intimidation against Berta Oliva de Nativí and Dina Meetabel Meza Elivir, both of the National Committee of Relatives of Disappeared in Honduras, COFADEH, and after receiving reports of an attempt against the life of Jorge Alberto Sierra Moncada, member of the Committee for the Defence of Human Rights, CODEH.
20. Получив информацию об угрозах убийством и запугивании в адрес Берты Олива де Нативи и Дины Метабель Меза Эливир - обе из Национального комитета родственников исчезнувших лиц Гондураса (КОФАДЕХ), а также получив сообщение о попытке убийства Хорхе Альберто Сиерра Монкады, члена Комитета защиты прав человека (КЗПЧ), Специальный докладчик направил правительству срочные призывы по этому вопросу.
Meza, Cabrera, Orsorio, Velasquez.
Меза, Кабрера, Орсорио, Веласкез.
(Signed) Gustavo Adolfo Meza-Cuadra Velásquez
(Подпись) Адольфо Меса-Куадро Веласкес
Aldo Meza was sentenced to 15 years.
Кроме того, к 15 годам тюремного заключения был приговорен Альдо Меса.
Compiled by: Jorge Shiga Meza - National Wawa Wasi Programme (PNWW)
Подготовлено: Хорхе Шига Меса, НПВВ.
Partner and principal attorney of the Villavicencio, Meza & Rivera Legal Office.
Партнер и ведущий адвокат компании "Эстудио Вильявисенсио, Меса и Ривера".
Sentence passed on the dictator Garcia Meza and on ex-justices of the Supreme Court
Приговор, вынесенный бывшему диктатору Гарсиа Месе и бывшим членам Верховного суда
The defendant MARÍA ELENA GONZÁLEZ MEZA DE FERNÁNDEZ was arrested during the night of the same day.
Обвиняемая МАРИЯ ЕЛЕНА ГОНСАЛЕС МЕСА ДЕ ФЕРНАНДЕС была задержана ночью в тот же день.
The trial of the dictator Garcia Meza was conducted in absolute conformity with the principle of legality embodied in Bolivian positive law.
Приговор диктатору Гарсиа Месе бы вынесен при полном соблюдении принципа законности, предусмотренном в нашем законодательстве.
Mr. Claudio MEZA, databases
Г-н Клаудио МЕЦА, базы данных
Mr. Meza will take over the work on 1st July 2005.
Гн Меца приступит к работе 1 июля 2005 года.
The Director was happy that it had been possible to appoint Mr. Meza quickly so that there would not be a gap in secretariat services.
Директор выразила удовлетворение по поводу столь оперативного назначения гна Меца, что позволит обеспечить бесперебойное секретариатское обслуживание.
3. She informed the group that Mr. Claudio Meza had been nominated secretary to WP.7 and its specialized sections.
3. Она проинформировала группу о том, что секретарем PГ.7 и ее специализированных секций был назначен г-н Клаудио Меца.
Hans Hansell noted that Tauno Kangur was temporarily assigned to the Statistical Division, and Claudio Meza was taking over the maintenance of the LOCODE.
Ханс Ханселл отметил, что Тауно Конгур временно откомандирован в Отдел статистики, а Клаудио Меца занимается ведением ЛОКОД.
78. The Director of the Trade Development and Timber Division, Ms. Cosgrove-Sacks, introduced the new secretary, Mr. Claudio Meza, to the group.
78. Директор Отдела развития торговли и лесоматериалов гжа Косгроув-Сакс представила нового секретаря гна Клаудио Меца участникам группы.
She said that Mr. Meza had a long experience in the United Nations secretariat, first in the Economic Commission for Latin America and the Caribbean (ECLAC) and for the past seven years in UNECE.
Она заявила, что гн Меца обладает долгим опытом работы в Секретариате Организации Объединенных Наций, которую он начал в Экономической комиссии для Латинской Америки и Карибского бассейна (ЭКЛАК), причем последние семь лет он работал в ЕЭК ООН.
79. Mr. Meza who is presently working with UN/CEFACT on the elaboration of standards for electronic business said that he looked forward to cooperating with the Specialized Section and to bringing his experience from other areas to the work.
79. Г-н Меца, который в настоящее время занимается в рамках СЕФАКТ ООН тематикой разработки стандартов для электронных деловых операций, заявил, что он надеется на успешное сотрудничество со Специализированной секцией и готов для этого использовать свой опыт, накопленный в других областях работы.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test