Translation for "mexican nationals" to russian
Translation examples
23. Avena and Other Mexican Nationals (Mexico v. United States of America)
23. Авена и другие мексиканские граждане (Мексика против Соединенных Штатов Америки)
44. Avena and Other Mexican Nationals (Mexico v. United States of America);
44. Авена и другие мексиканские граждане (Мексика против Соединенных Штатов Америки);
Through that approach, Mexican nationals were able to undertake a consistent and comprehensive observation of the August elections.
Благодаря этому подходу граждане Мексики могли осуществлять последовательное и всеобъемлющее наблюдение за состоявшимися в августе выборами.
However, it takes note of the fact that Mexican nationals are prohibited from procuring or exporting the materials listed;
Вместе с тем оно принимает к сведению запрет на покупку и экспорт гражданами Мексики материалов, указанных в списках, упомянутых в этом пункте;
Avena and Other Mexican Nationals (Mexico v. United States of America), I.C.J. Reports 2004, p. 12.
Авена и другие мексиканские граждане (Мексика против Соединенных Штатов Америки), I.C.J. Reports 2004, p. 12.
Peru reported that groups comprised of Colombian and Mexican nationals were active in cocaine trafficking within its territory.
Перу сообщило, что незаконным оборотом кокаина на его территории занимаются группы, в состав которых входят граждане Мексики и Колумбии.
This framework also extends the jurisdiction of Mexican courts to offences committed by Mexican nationals in foreign territory.
Кроме того, здесь же определяется правовая база, позволяющая распространить компетенцию национальных судов на преступления, совершенные гражданами Мексики на территории другого государства.
Voluntary interpreters into indigenous languages were also provided for Mexican nationals involved in legal proceedings in the United States of America.
Услуги добровольных устных переводчиков на языки коренных народов предлагаются также гражданам Мексики, участвующим в судебном разбирательстве в Соединенных Штатах Америки.
While most of them were Mexican nationals, Mexico was also a transit zone for Chinese, Indians, Cubans, Russians and Central Americans.
Хотя большинство из них - это граждане Мексики, она также служит транзитной зоной для выходцев из Китая, Индии, Кубы, России и стран Центральной Америки.
It also appeared that the State party had considerably improved the services offered by its consulates to Mexican nationals abroad, especially in the United States.
Судя по всему, государство-участник также заметно повысило качество услуг, предлагаемых его консульствами гражданам Мексики за рубежом, особенно в Соединенных Штатах.
Mexican labour legislation made no distinction between labour standards applicable to migrants and Mexican nationals.
Мексиканское трудовое законодательство не проводит различия между нормами, применяемыми к мигрантам и мексиканским гражданам.
More and more children were being born to immigrants on Mexican territory and were therefore given Mexican nationality; as such, they received free health care.
На территории Мексики рождается все больше детей иммигрантов, которые, соответственно, являются мексиканскими гражданами и в этом качестве имеют право на бесплатное медицинское обслуживание.
It is noteworthy that 50 per cent of the Guatemalan refugee population is composed of children born in Mexico who, by constitutional right, are considered as Mexican nationals.
Следует заметить, что 50% гватемальских беженцев - это дети, родившиеся в Мексике, которые в силу предоставленного конституцией права считаются мексиканскими гражданами.
Request for Interpretation of the Judgment of 31 March 2004 in the Case concerning Avena and Other Mexican Nationals (Mexico v. United States of America).
Просьба о толковании решения от 31 марта 2004 года по делу <<Авена и другие мексиканские граждане>> (Мексика против Соединенных Штатов Америки).
It is noteworthy that 50 per cent of the Guatemalan refugee population is composed of children born in Mexico who, by constitutional right, are considered Mexican nationals.
Следует заметить, что 50 процентов гватемальских беженцев - это дети, родившиеся в Мексике, которые в силу предоставленного конституцией права считаются мексиканскими гражданами.
12. Request for Interpretation of the Judgment of 31 March 2004 in the Case concerning Avena and Other Mexican Nationals (Mexico v. United States of America)
12. <<Просьба о толковании решения от 31 марта 2004 года по делу "Авена и другие мексиканские граждане (Мексика против Соединенных Штатов Америки)" (Мексика против Соединенных Штатов Америки)>>
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test