Translation examples
The method of using registers and other administrative sources; and
с) метод использования регистров и других административных источников;
Methods of using the new technology have also been included in this curriculum.
В учебную программу включены также методы использования новых технологий.
20. In Albania the traditional method of using a census questionnaire can vary.
20. В Албании традиционный метод использования переписных опросников может варьироваться.
14.3.2. The method of use shall be shown by photographs and/or very clear drawings.
14.3.2 метод использования должен быть обозначен при помощи фотографий и/или очень четких рисунков.
CST document on harmonized methods for using the consolidated set of impact indicators
Документ КНТ, посвященный согласованным методам использования сводного набора показателей воздействия
(c) To improve methods of using satellite data for the early detection and monitoring of storms;
с) совершенствование методов использования спутниковых данных для раннего обнаружения и мониторинга штормов;
The same colours shall also be used on the labels on the device that illustrate the methods of use.
Эти же цвета используют при нанесении на устройство надписей, иллюстрирующих соответствующие методы использования.
The extent to which the complainants' descriptions of the place and methods of use of force overlap and the rather similar hackneyed language in which the complaints are couched are striking; moreover, the complainants generally do not cite objective facts that could corroborate their allegations, in particular information about the investigators purported to have used force, including their first or last names or a physical description, even though the substance of the complaints suggests that such information would be known to them.
Обращает на себя внимание совпадение не только в описании заявителями некоторых обстоятельств (места, способа) применения насилия, но и достаточно схожий, порой шаблонный стиль написания жалоб, при этом заявителями, как правило, не приводится ссылок на объективные факты, которые могли бы подтвердить их доводы, в частности - данные об оперативных сотрудниках, применявших насилие, их имена, фамилии, описание внешности, хотя, исходя из содержания заявлений, эти данные должны быть им известны.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test