Translation for "metabolism of" to russian
Translation examples
Metabolism in animals
Метаболизм у животных
Absorption and Metabolism
Всасывание и метаболизм
Metabolism (Biotransformation)
Метаболизм (биотрансформация)
Toxicokinetic and metabolism studies
Исследования токсикокинетики и метаболизма
Soil metabolism (Aerobic)
Метаболизм почвы (аэробный)
Soil metabolism (anaerobic)
Метаболизм почвы (анаэробный)
Catastrophe is the metabolism of the universe.
Катастрофы — это метаболизм Вселенной.
I have the metabolism of a hummingbird.
У меня метаболизм как у колибри.
You have the metabolism of a 68-year-old woman.
У тебя метаболизм 68-летней женщины.
Oh, to have the metabolism of a 17-year-old boy.
Да, ну и метаболизм у семнадцатитилетних.
I have the metabolism of a D-1 football-playing frat boy.
У меня метаболизм, как у члена братства, играющего в футбол.
Once we boost that metabolism of yours, you'll be burning energy you didn't even know existed.
Как только мы поднимем твой метаболизм, ты будешь сжигать энергию, о которой даже не подозревала.
It apparently increases the metabolism of the legs, supposedly, so that you lose, as you say, cellulite, that orange-peel look.
Это несомненно повышает метаболизм в ногах, предположительно, так вы избавляетесь от целлюлита, от вида апельсиновой корки.
Please, I have the metabolism of a Jamaican sprinter, and I need my strength so I can properly wrap this bottle of double charmed sake you can only get from a very particular monk on Okinawa.
Я тебя умоляю, у меня метаболизм как у ямайского спринтера, и потом, мне нужны силы, чтобы должным образом упаковать эту бутылку зачарованного сакэ, достать которую можно только у очень особенного монаха на Окинаве.
How could that be? she wondered. They'd have to know my exact weight, my metabolism, my . Yueh! "Such a pity you must remain gagged,"
«Но как это было возможно? – подумала Джессика. – Для этого они должны были знать мой точный вес, мой метаболизм, мою… Юйэ!»
He realigned his own metabolism to match this threat and change the molecules of the soporific, but he felt a thrill of doubt. They'd been prepared with soporific on a blade. A soporific. Nothing to alert a poison snooper, but strong enough to slow the muscles it touched.
Он сразу обнаружил следы снотворного – наркотик был, конечно, занесен клинком Императора. Приказал телу изменить метаболизм и перестроить молекулы наркотика, но… Они приготовили клинок со снотворным… Снотворное! Ядоискатель на него не реагирует, но такой штуки достаточно, чтобы замедлить мышечную реакцию.
When the Drink button was pressed it made an instant but highly detailed examination of the subject’s taste buds, a spectroscopic analysis of the subject’s metabolism and then sent tiny experimental signals down the neural pathways to the taste centres of the subject’s brain to see what was likely to go down well.
При нажатии кнопки “Пить” машина мгновенно, но и чрезвычайно подробно, исследует вкусовые сосочки объекта, производит спектроскопический анализ его метаболизма, а затем по нейтральным каналам посылает микроскопические тестовые сигналы во вкусовые центры мозга объекта, чтобы узнать, что именно будет переварено с наибольшим удовольствием.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test