Translation for "merchant vessel" to russian
Translation examples
Companies associated with the merchant vessel Light
Компании, связанные с торговым судном "Light"
- In an Algerian port on board a foreign merchant vessel;
- в алжирском порту на борту иностранного торгового судна;
At 1815 hours the merchant vessel resumed its voyage.
В 18 ч. 15 м. это торговое судно возобновило свой рейс.
The same is true of crimes or offences committed in a Moroccan port on board a foreign merchant vessel.
Это же касается преступлений или правонарушений, совершенных в каком-либо марокканском порту на борту иностранного торгового судна.
102. The hijacking of the merchant vessel Semlow is an example of an act of piracy that occurred during the mandate period.
102. В качестве примера пиратской деятельности, которая имела место в течение мандатного периода, можно провести захват торгового судна <<Семлоу>>.
The exercise simulated the interdiction of a merchant vessel carrying dual-use chemicals destined for an entity of proliferation concern.
В ходе этих учений отрабатывался перехват торгового судна, на борту которого находились химические вещества двойного назначения, направляемые субъекту, вызывающему озабоченность в плане распространения.
It escorted the merchant vessel Topaz, which was leaving Umm Qasr, to the inspection area located to the east of Mina' al-Bakr to be searched.
Он отконвоировал торговое судно "Топаз", которое отплывало из Умм-Касра, в досмотровый район, расположенный к востоку от Мина-эль-Бакра, где его подвергли обыску.
Today, one merchant vessel, six fishing vessels or dhows and at least 60 individuals remain held by Somali pirates, both on land and at sea.[30]
В настоящее время сомалийские пираты удерживают, как на суше, так и на море, одно торговое судно, шесть рыболовецких суден или дау и по меньшей мере 60 человек[30].
317. Case No. 19. On 4 July 2011, Panama instituted proceedings against Guinea-Bissau in a dispute regarding the merchant vessel Virginia G.
317. Дело № 19. 4 июля 2011 года Панама возбудила разбирательство против Гвинеи-Бисау в связи со спором, касающимся торгового судна <<Вирхиния Х>>.
(3) The Shebelle case concerns the rescue of the German merchant vessel Taipan by the Royal Netherlands Navy, during which 10 Somali suspects were arrested.
3) Дело Шебеля касается спасения немецкого торгового судна <<Тайпан>> королевскими военно-морскими силами Нидерландов, в ходе которого было арестовано 10 сомалийских подозреваемых.
British Merchant Vessel Achilles
Британское торговое судно "Ахилес"
The "Weser" a German merchant vessel, is interned here.
"Визер". Немецкое торговое судно.
- A Federation merchant vessel under attack by Cardassians.
- От федерального торгового судна его атаковали кардассианцы.
a strange event aboard the merchant vessel doddington.
Странное происшествие на борту торгового судна Доддингтона.
About five years ago, I served on a merchant vessel running slaves in and out of Charles Town.
Где-то пять лет тому назад, я служил на торговом судне, который завозил и вывозил рабов в Чарльзтаун.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test