Translation for "member organisation" to russian
Translation examples
The secretariats have around 70 member organisations and reach more than five million Australian women.
В секретариаты входят 70 членских организаций, которые охватывают более 5 млн. австралийских женщин.
The German Women's Council combines the interests of its member organisations and contributes these to the political debate and decision-making processes.
Совет женщин Германии объединяет интересы своих членских организаций и представляет их в политических дебатах и процессах принятия решений.
Its members include almost 60 member organisations (women's associations and women's groups of mixed organisations, as in 2002). Many of these are, in turn, umbrella organisations.
Он объединяет почти 60 членских организаций (женских ассоциаций и групп смешанных организаций по состоянию на 2002 год). многие из них, в свою очередь, являются зонтичными организациями.
ASSET provides assistance to its members in product development, marketing, training, access to finance, coordination of member activities and representation of the member organisation to government.
АССЕТ оказывает помощь в разработке новой продукции, организации маркетинга, подготовки, в обеспечении доступа к финансам, координации деятельности членов и представительстве этой членской организации в правительстве.
This is reflected in the Government's continued and increased support for the four National Women's Secretariats, which represent around 70 member organisations and reach more than five million Australian women.
Это находит отражение в постоянной и возрастающей поддержке со стороны правительства четырех национальных секретариатов женских организаций, которые представляют интересы более 70 членских организаций, объединяющих свыше 5 млн. австралийских женщин.
7. The ISU supported the President and individual States Parties in undertaking universalisation efforts, including by providing information and strategic advice to the Coordinator of the Universalization Contact Group, assisting the President's "Special Envoy on the Universalisation of the Anti-Personnel Mine Ban Convention", and liaising with the International Campaign to Ban Landmines (ICBL) and its member organisations, the International Committee of the Red Cross, the United Nations and individual States Parties.
7. ГИП поддерживала Председателя и отдельные государства-участники в осуществлении универсализационных усилий, в том числе путем предоставления информации и стратегических консультаций Координатору Контактной группы по универсализации, содействия специальному посланнику Председателя по универсализации Конвенции о запрещении противопехотных мин и поддержания связи с Международной кампанией за запрещение наземных мин (МКЗНМ) и ее членских организаций, Международным комитетом Красного Креста, Организацией Объединенных Наций и отдельными государствами-участниками.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test