Translation for "medicinal herbs" to russian
Translation examples
Coffee and cocoa beans (0.500), Medicinal herbs and mushrooms (0.500), Strawberry runners (11.995)
Кофе и какао-бобы (0,500), лекарственные травы и грибы (0,500), побеги клубники (11,995)
The project also aimed to create livelihoods through a revolving fund, planting medicinal herbs, and capacitybuilding.
Проект также нацелен на обеспечение средств к существованию за счет револьверного фонда, посева лекарственных трав и наращивания потенциала.
The declining population of medicinal herbs and the destruction of their habitats constitute another source of increasing vulnerabilities and health risk.
Сокращение популяции лекарственных трав и ухудшение их среды обитания представляют собой еще один источник уязвимости и угрозы здоровью.
It also welcomed recent initiatives under the Convention on Biological Diversity to protect and share the benefits of indigenous people’s knowledge of medicinal herbs and plants.
Она также приветствует предпринятые недавно в рамках Конвенции о биологическом разнообразии инициативы по обеспечению защиты и совместного использования знаний коренных народов о лекарственных травах и растениях.
Industrial development priorities are electric power, development of road transport, efforts to increase the proportion of cotton which is processed to make completed output, and extensive processing of agricultural produce vegetables, fruit and medicinal herbs.
508. Приоритетными направлениями развития промышленности в Республике являются: электроэнергетика, развитие автомобильного транспорта, увеличение доли переработки хлопка и получение готовой продукции, глубокая переработка продуктов сельского хозяйства: овощей, фруктов, лекарственных трав.
This complex includes a health-care clinic, two workshops preparing medicinal herbs and a store that sells them, a school with six classrooms, a community recreation area and canteen, offices and bathrooms, which were designed with the participation of the community itself.
В состав этого комплекса входит больница, два цеха по изготовлению препаратов на основе лекарственных трав и магазин по их продаже, школа с шестью классными комнатами, рекреационный центр, а также столовая, служебные помещения и бани, которые были спроектированы при участии самой общины.
Her expertise in arid and saline land crop development, as well as her work with rare wild and endangered medicinal herbs of the Arava and Dead Sea area, made her a particularly qualified and effective researcher for programme-related training.
Ее опыт в области возделывания культур на аридных и засоленных землях, а также ее работа с редкими дикорастущими и подвергающимися риску исчезновения лекарственными травами в районе долины Арава и Мертвого моря позволил ей квалифицированно и с особой эффективностью вносить свой вклад как исследователя в организацию подготовки по этой программе.
These services include not only the use of wood and non-wood resources, such as rubber, nuts, oils and essences, medicinal herbs, but also the conservation of such biodiversity through carbon storage in trees and by the balance of weather conditions and water cycles locally, regionally, and globally.
К этим услугам относится не только использование древесных и недревесных ресурсов, таких, например, как каучук, орехи, масла и эссенции, лекарственные травы, но и сохранение такого многообразия путем накопления углерода в деревьях и обеспечения баланса погодных условий и круговорота воды в природе на местном, региональном и глобальном уровнях.
Deforestation deprives women in many parts of the world of a major source of firewood (the most important source of cooking fuel in much of the developing world), fodder for animals, supplementary food items, non-timber forest products used for seasonal income, medicinal herbs and many other subsistence items (Agarwal, 1992).
Обезлесивание лишает женщин во многих регионах мира основного источника получения топливной древесины (основной вид топлива для приготовления пищи в большинстве развивающихся стран), кормов для животных, дополнительных компонентов пищи, побочной лесной продукции, обеспечивающей сезонные доходы, лекарственных трав и многих других продовольственных продуктов (Agarwal, 1992).
It's liquor made from west coast medicinal herbs.
Это сироп, сделанный из лекарственных трав западного побережья.
Latour have been importing medicinal herbs and spices for 200 years.
"Латур" уже 200 лет импортирует лекарственные травы и специи.
I won't be used, not for my body nor my medicinal herbs.
Я не поведусь, не для своего тела, или для лекарственных трав.
'She's been running her shop selling medicinal herbs and spices for over 20 years.
Она держит магазин лекарственных трав и специй на протяжении более 20 лет.
I can prescribe any and all FDA-approved medications as well as medicinal herbs.
Я могу прописать любые и все медикаменты, одобренные FDA, а так же лекарственные травы.
So... from what I hear, you're the guy to talk to about a little medicinal herb.
Так... как я понимаю, ты парень, с которым говорят о небольших лекарственных травах.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test