Translation for "medical supervision" to russian
Translation examples
- The encouragement of childbirth under medical supervision.
- поощрение практики деторождения под медицинским наблюдением.
There are 7993 drug addicts under medical supervision.
Под медицинским наблюдением находятся 7993 потребителя наркотиков.
3.5 SELECTION, TRAINING AND MEDICAL SUPERVISION OF WORKERS
3.5 ОТБОР, ОБУЧЕНИЕ И МЕДИЦИНСКОЕ НАБЛЮДЕНИЕ РАБОТНИКОВ
They house, under medical supervision, a total of 400 children.
Здесь под медицинским наблюдением постоянно находятся 400 детей.
The patient must be under medical supervision at all times.
Пациент должен оставаться под постоянным медицинским наблюдением.
Pursuant to this Decree, children are under constant medical supervision.
В соответствии с этим, дети находятся под постоянным медицинским наблюдением.
He enquired about the medical supervision of persons awaiting deportation.
Выступающий интересуется состоянием медицинского наблюдения за ожидающими высылки лицами.
He's under medical supervision, testing.
Он под медицинским наблюдением, проходит анализы.
He will have 24-hour access to medical supervision.
Он получит круглосуточный доступ к медицинскому наблюдению.
I see no further reason she should be kept here under medical supervision.
Не вижу больше никаких причин держать ее под медицинским наблюдением.
I'm thinking I want to extend our medical supervision for a longer period of time.
Мне кажется, стоит продлить наше медицинское наблюдение на более продолжительный период времени.
Right now, the 100 winners will be transported to the Naval Hospital, they will be implanted, and they will remain under our medical supervision for four weeks.
Сто победительниц перевезут в Военно-Морской госпиталь, где им будут имплантированы эмбрионы, и где они останутся под нашим медицинским наблюдением на четыре недели.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test