Translation for "medal is" to russian
Translation examples
Honours: Bronze Medal; Silver Medal; Gold Medal; Liberation Medal.
Награды: Бронзовая медаль; Серебряная медаль; Золотая медаль; Медаль освобождения.
Issue of Medals
Награждение медалью
Platinum medal
Платиновая медаль
3.2 The Medal is awarded without prejudice to the award of other medals or awards.
3.2 Награждение медалью производится без ущерба для награждения другими медалями или знаками отличия.
In CWG 2010, Indian women sportspersons won 13 out of 38 gold medals, 12 out of 28 silver medals and 12 out of 36 bronze medals.
На Играх Содружества они получили 13 из 38 золотых медалей, 12 из 28 серебряных медалей и 12 из 36 бронзовых медалей.
Penitentiary Medal Medal for Supervised Education Order of Merit
Медаль работника системы пенитенциарных учреждений, медаль работника учреждений для несовершеннолетних правонарушителей, кавалер национального ордена <<За заслуги>>.
Aeronautics Medal.
Медаль в области аэронавтики.
The medal is mine!
Медаль у меня!
The medal is gone, don't you get it?
Медаль ушла, не понимаешь?
Of course this medal is only a symbol.
Естественно, медаль всего лишь символ.
And the gold medal is awarded to Canada!
И золотая медаль присуждается в Канаде!
The one with the medal is my late grandfather.
Этот с медалью - мой покойный дед.
The Signum Laudis medal is only for senior officers.
Медалью "Зюпит lаиспз" однако награждают старших офицеров.
- Anyone know what the Field's medal is? It's a really big deal.
Медаль в этой области - высокая награда.
Her best chance for an individual medal is on floor.
Её шанс получить медаль в индивидуальном зачете - вольные.
And this medal is for having the most medals.
А эта за то, что я поставил рекорд по медалям.
You... this goddamn medal, is a constant reminder of what I did wrong.
Ты... эта чёртова медаль, постоянное напоминание моих ошибок.
“So is that why you’re late, Metamorph-Medals?”
— Так вот почему ты задержался, из-за этих метаморф-медалей?
The medal...well, we sold the medal...long ago...hm...the certificate of merit is still lying in her trunk, she showed it to our landlady just recently.
Медаль… ну медаль-то продали… уж давно… гм… похвальный лист до сих пор у ней в сундуке лежит, и еще недавно его хозяйке показывала.
"My memory goes back to when I first met him," he said. "A young major just out of the army and covered over with medals he got in the war.
– Помню, каким он был, когда мы с ним встретились впервые, – заговорил он, усевшись. – Молодой майор, только что из армии, весь в медалях, полученных на фронте.
Know, then, that my spouse was educated in an aristocratic provincial institute for the nobility and at her graduation danced with a shawl before the governor and other notables,[8] for which she received a gold medal and a certificate of merit.
Знайте же, что супруга моя в благородном губернском дворянском институте воспитывалась и при выпуске с шалью танцевала при губернаторе и при прочих лицах, за что золотую медаль и похвальный лист получила.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test