Translation for "meats and products" to russian
Translation examples
Up to 62 per cent of IDPs did not consume meat, dairy products or fruit.
До 62% ВПЛ не едят мяса, молочных продуктов или фруктов.
Demand for meat, dairy products and other protein-rich products has increased.
Вырос спрос на мясо, молочные продукты и другие продукты, содержащие белок.
An increase in consumption of meat and products containing sugar has been observed, as well as a decrease in dry legumes and cereals consumption.
Наблюдается рост потребления мяса и продуктов, содержащих сахар, а также сокращение потребления бобовых и зерновых.
(1) Food: Food excluding meat, dairy products, wine, fresh produce, exotic products (e.g. coffee, chocolate).
1) Продовольственные товары: Продовольственные товары, но за исключением мяса, молочных продуктов, вин, свежих продовольственных продуктов, экзотических продовольственных продуктов (например, кофе, шоколада).
The economy is agro-based with sugar and maize, meat, dairy products, pineapples, citrus, avocados, granadillas, litchis and guavas being income-generating products for the country.
Экономика носит аграрный характер, и продуктами, приносящими стране доход, являются сахар, кукуруза, мясо, молочные продукты, ананасы, лимоны, авокадо, гренадиль, личи и гуава.
In fact, for the items under consideration, i.e. cereals, live animals and meat, dairy products, oils and fats and sugar, only Chad and Mali, which are net exporters, experience a gain.
В отношении рассматриваемых товаров, т.е. зерновых, живых животных и мяса, молочных продуктов, растительных масел, жиров и сахара, лишь в Мали и Чаде, являющихся чистыми экспортерами, объем экспорта возрастет.
Higher food prices have forced households to eat less meat, dairy products, vegetables, processed foods and fruits and, instead, to depend heavily on cereals, fats and oils.
Повышение цен на продовольствие вынудило семьи уменьшить потребление мяса, молочных продуктов, овощей, консервов и фруктов, а недостающие продукты в рационе восполнять в основном за счет крупяных изделий, животных и растительных жиров.
At higher levels of income, however, the composition of diets change as new food products come within economic reach of households, with a higher proportion consisting of fruits and vegetables, meat, dairy products, fish and seafood.
При более высоких уровнях дохода, однако, по мере того как домохозяйствам становятся доступны новые пищевые продукты, меняется состав рациона и в нем увеличивается доля фруктов и овощей, мяса, молочных продуктов, рыбы и морепродуктов.
53. High levels of DDT and other POPs have been found in the soil and in surface water and groundwater resources around many burial sites, as well as in vegetable oil, meat, dairy products and vegetables throughout the country.
53. Высокие концентрации ДДТ и других СОЗ были обнаружены в почве и поверхностных и подземных водах вокруг многих мест захоронения отходов, а также в растительном масле, мясе, молочных продуктах и овощах во всей стране.
About 800 million people who are now undernourished will need more and better food, and as income increases, the consumption of meat, dairy products and fish will increase, all of which increase demand for land and energy.
Чтобы прокормить страдающее от недоедания население, численность которого сегодня составляет около 800 миллионов человек, необходимо больше продовольствия более высокого качества; кроме того, по мере роста доходов будет расти потребление мяса, молочных продуктов и рыбы, и все это приводит к росту спроса на земельные и энергетические ресурсы.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test