Translation examples
19. Also invites UNODC to cooperate with the Department of Peacekeeping Operations to develop training material based on the updated Model Strategies and Practical Measures for military, police and civilian personnel of peacekeeping and peacebuilding operations;
19. призывает также ЮНОДК сотрудничать с Департаментом операций по поддержанию мира в разработке учебного материала на основе обновленных Типовых стратегий и практических мер для военного, полицейского и гражданского персонала, задействованного в операциях по поддержанию мира и миростроительству;
A workshop on the development of a legal framework governing all aspects of the safe and peaceful uses of atomic energy was held in November 2002 and focused, inter alia, on the development of national legislation required to govern the physical protection of nuclear material based on the provisions of the Convention on the Physical Protection of Nuclear Material and INFCIRC/225/Rev.4, "The Physical Protection of Nuclear Material and Facilities".
В ноябре 2002 года было проведено рабочее совещание по разработке правовой основы, регулирующей все аспекты безопасного и мирного использования атомной энергии, на котором рассматривался, в частности, вопрос о разработке национального законодательства, необходимого для регулирования физической защиты ядерного материала на основе положений Конвенции о физической защите ядерного материала и документа INFCIRC/225/Rev.4 <<Физическая защита ядерного материала и ядерных установок>>.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test