Translation for "matam" to russian
Similar context phrases
Translation examples
In 2008, after the creation of the eleventh region (Matam), the former departments of Kédougou, Kaffrine and Sédhiou became regions.
В 2008 году, после создания одиннадцатой области (Матам), статус бывших департаментов Кедугу, Каффрин и Седиу был повышен до областного.
A girl admitted to the Matam Communal Medical Centre, then transferred to Donka Hospital, was also injured by a stray bullet on 28 September 2009.
Таким же образом 28 сентября 2009 года ранение шальной пулей получила девочка, которая была помещена в медицинский центр коммуны Матам, а затем переведена в больницу <<Донка>>.
Participants also had opportunity to visit MATAM - Haifa Life Science Park, Technion - Israel Institute of Technology and to L.N. Greentech Technologies - a Haifa-based technology incubator.
Участники также посетили МАТАМ (Парк наук о жизни в городе Хайфе), Технион (Израильский институт технологий) и расположенный в Хайфе технологический инкубатор "Л.Н. Гринтек Технолоджиз".
Seven army/military officers who have been detained since 31 March at Platoon No. III of the Mobile Gendarmerie (Matam) in Conakry are yet to be charged in court and are not allowed to meet with their lawyers or family members.
Семеро военнослужащих представителей вооруженных сил, которые были помещены под стражу 31 марта в расположении взвода № III мобильного отряда жандармерии (Матам) в Конакри, ожидают предъявления обвинений, причем им запрещено встречаться со своими адвокатами и родственниками.
Other measures include the provision of medical supervision free of charge for normal deliveries in the five poorest regions (Tambacounda, Kolda, Ziguinchor, Matam and Fatick); the improvement of newborn care, with the establishment of designated areas for newborns in health facilities; the provision of antiretrovirals for the treatment of AIDS; free health care for the elderly (SESAME plan); an increase in the number of women over 60 years of age attending consultations; blood transfusions when needed; subsidies of 80 per cent on the price of mosquito nets, which are sold at CFAF 500 or 1,000 instead of CFAF 2,000; antimalarial medicines sold at a tenth of their normal price, i.e. at CFAF 500 instead of CFAF 5,000; reductions similarly applied to anti-tuberculosis and anti-epilepsy drugs; free vaccination for children of 0 to 11 months of age against nine infectious diseases; polio eradication and measles control; immunization coverage of 93 per cent for the Penta-3 vaccine; and introduction of a co-payment for family planning.
Среди других мер можно назвать бесплатное принятие нормальных родов в пяти беднейших областях страны (Тамбакунда, Колда, Зигиншор, Матам и Фатик); повышение качества обслуживания новорожденных путем создания уголка новорожденного в учреждениях здравоохранения; распространение антиретровирусных препаратов для лечения СПИДа; бесплатные услуги для пожилых людей (план СЕЗАМ); увеличение числа женщин старше 60 лет, получающих консультации специалистов; предоставление крови в случае необходимости; оплата 80 процентов стоимости противомоскитных сеток, которые продаются по 500 или 1000 франков вместо 2000 франков КФА; десятикратное снижение цены на лекарственные препараты против малярии (500 вместо 5000 франков); распространение лекарственных препаратов против туберкулеза и эпилепсии; бесплатная вакцинация детей в возрасте до 11 месяцев от девяти инфекционных заболеваний; искоренение полиомиелита и контроль над распространением кори; вакцинация 93 процентов населения пентавалентной прививкой 3; введение частичной оплаты расходов на услуги по планированию размера семьи.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test