Translation for "masonic" to russian
Masonic
adjective
Translation examples
For its part, the national masonic association of Puerto Rico, whose aim was a society based on the universal masonic principles of liberty, equality and fraternity, was committed to helping Puerto Rico achieve self-determination through consensus and democracy.
Со своей стороны Пуэрто-риканское отделение масонской ложи, стремясь к построению общества, отвечающего всеобщим масонским идеалам свободы, равенства и братства, обязуется оказывать Пуэрто-Рико помощь в достижении самоопределения путем консенсуса на демократической основе.
There will be a meeting of the Mason Group on Wednesday, 29 October 1997, at 9 a.m. in the Economic and Social Council Chamber.
В среду, 29 октября 1997 года, в 09 ч. 00 м. в зале Экономического и Социального Совета состоится заседание Масонской группы.
During the electoral campaign in Russia in 1995 and the presidential campaign for the June 1996 elections, the 'Zionist threat' and Jewish and Masonic conspiracy theories abounded.
В ходе предвыборной кампании в России в 1995 году, а также в ходе кампании по проведению президентских выборов в июне 1996 года широкое распространение получили концепции "сионистской угрозы" и "еврейско-масонского заговора".
84. Mr. Canals (Gran Oriente Nacional de Puerto Rico) said that the Gran Oriente Nacional was a nonpartisan, Masonic organization committed to the defence of human rights and the self-determination and independence of Puerto Rico.
84. Г-н Канальс (Великий национальный Восток, Пуэрто-Рико) говорит, что Великий национальный Восток является стоящей вне партий масонской организацией, приверженной делу защиты прав человека, а также самоопределения и независимости Пуэрто-Рико.
10. Mr. Canals (Gran Oriente Nacional de Puerto Rico) recalled that the national masonic association of Puerto Rico, which had been in the vanguard of the struggle for decolonization and independence since its establishment in 1948, had appeared before the Committee on many occasions.
10. Гн Каналс (Пуэрто-риканское отделение ложи <<Великий Восток>>) напоминает, что представители пуэрто-риканской масонской ложи, которая находится в авангарде борьбы за деколонизацию и независимость с момента своего основания в 1948 году, неоднократно выступали в Комитете.
It's a masonic temple.
Это масонский храм.
That is the Masonic compass. That's...
Это масонский компас.
We assumed the Mason's vow..."
Мы принимаем масонскую клятву...
Would that be your masonic marker?
Это твой масонский знак?
I slayed your Mason brethren.
Я уничтожил твое масонское братство.
En route to Illinois masonic.
На дороге в масонский Иллиной
A member of the same Masonic lodge.
Члены одной масонской ложи.
Are you a member of a Masonic organisation?
Вы член масонской ложи?
This is the Masonic symbol for deity.
Это масонский символ для божества.
It's kind of like a Mason's Hammer.
Что-то вроде Масонского молотка.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test