Translation for "married according to" to russian
Translation examples
Many couples continued to marry according to their own customs.
Многие пары попрежнему вступают в брак по тем обычаям, которым они подчиняются.
566. Under the Criminal Code, it is an offence to compel a woman to enter into marriage against her will, or to prevent her from marrying according to her choice, or to use violence or the threat of violence in such circumstances.
566. Уголовный кодекс предусматривает ответственность за принуждение, а равно воспрепятствование вступлению женщины в брак по своему выбору, соединенные с насилием или угрозой применения насилия.
40. After extensive consultation with the general public and interested parties, including NGOs and traditional leaders, it is the view of the Government that the root of the problem which we alluded to in our initial report lies not in the marriage laws but in the inheritance/succession laws when a person who dies intestate was married according to African customary law.
40. После обстоятельных консультаций с населением и заинтересованными сторонами, включая НПО и лидеров-традиционалистов, правительство пришло к выводу, что корень проблемы, затронутый в первоначальном докладе Зимбабве, кроется не в брачном законодательстве, а в законодательстве, регулирующем вопросы наследования/ правопреемства, если речь идет о смерти какого-либо лица, состоявшего в браке по африканскому обычному праву и не оставившего завещания.
This judgment is instrumental in the development of South African law by dispensing with unfair discrimination against Hindu women married according to Hindu religion.
Это решение является важным инструментом в развитии южноафриканского права, поскольку оно устраняет несправедливую дискриминацию в отношении индуистских женщин, вступивших в брак в соответствии с индуистской религией.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test