Translation examples
8. Specifically, this manual contains the following provisions:
8. В частности, указанное Руководство содержит следующие положения:
The manual contains hypertext links that allow the users to navigate automatically through the various subjects.
Это руководство содержит гипертекстовые указатели, позволяющие пользователям в автоматическом режиме просматривать информацию по различным вопросам.
The presenter suggested that while the Manual contained useful information, the introduction was too complex and should be shortened.
Докладчик высказал мнение о том, что, хотя Руководство содержит полезную информацию, его вводная часть является слишком сложной и ее следует сократить.
The Manual contains in addition to its forensic protocols a model protocol for the legal investigation of extralegal, arbitrary and summary executions (Minnesota Protocol).
Помимо судебно-медицинских протоколов Руководство содержит типовой протокол судебного расследования не предусмотренных законом и произвольных казней и казней без судебного разбирательства (Миннесотский протокол).
The manual contains the policies, guidelines and standard operating procedures governing the provision of qualitative health care in United Nations field operations.
Руководство содержит стратегии, руководящие указания и типовой порядок действий, регулирующие предоставление качественного медицинского обслуживания в ходе полевых операций Организации Объединенных Наций.
The manual contains information on the cooperation with the NGOs and the support the NGOs can give to the victims (safe house, medical, social and psychological care).
В руководстве содержится информация о сотрудничестве с неправительственными организациями и о том, какую помощь НПО могут оказать пострадавшим (предоставить возможность укрыться в приюте, обеспечить оказание медицинской, социальной и психологической помощи).
§1 The information manual contains information on the rail infrastructure and navigation segments used for the carriage of the cargo in the conditions defined by this Agreement, and also information on the carriers involved in such carriage (annex 5 to this Agreement).
§ 1 Информационное руководство содержит сведения о железнодорожной инфраструктуре и водных участках пути, используемых при перевозках грузов на условиях настоящего Соглашения, а также сведения о перевозчиках, производящих такие перевозки (приложение 5 к настоящему Соглашению).
Moreover, the annex to this manual contains the full texts of the 1949 Geneva Conventions and the Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons Which May Be Deemed to Be Excessively Injurious or to Have Indiscriminate Effects (CCW), including amended Protocol II.
Более того, Приложение к указанному Руководству содержит полные тексты Женевских конвенций 1949 года и Конвенции о запрещении или ограничении применения конкретных видов обычного оружия, которые могут считаться наносящими чрезмерные повреждения или имеющими неизбирательное действие (КОО), включая Протокол II с поправками.
104. The manual contains a flow chart summarizing the responsibilities of each key player.
104. В руководящем пособии содержится диаграмма с указанием обязанностей каждого из основных участников в обобщенном виде.
The JGOFS core measurements manual contains information on shipboard sampling procedures, CTD and related measurements and quality evaluation and intercalibration.
В этом пособии содержится информация о судовых процедурах пробоотбора, измерениях ПТГ и других параметров, оценке качества и интеркалибровке.
Each manual contains the international standards relevant to the target audience, together with detailed advice on appropriate pedagogical techniques.
Каждое пособие содержит международные стандарты, имеющие прямое отношение к соответствующей группе слушателей, а также подробные рекомендации по применению необходимой педагогической методики.
The manual contains four modules on (a) women and environmental health; (b) women as agents of change in the development sector; (c) women as managers of the environment; and (d) women, environmental indicators and capacity-building programmes.
Данное пособие содержит четыре модуля: a) женщины и состояние окружающей среды; b) женщины как проводники перемен в секторе развития; c) женщины как менеджеры окружающей среды; и d) женщины, экологические показатели и программы создания потенциала.
The manual contains guidance on the necessary complementary introduction of a community-level surveillance system, including a revised malaria register, and data-collection and reporting forms to track key case management indicators for monitoring project performance, outcomes and impact.
Это пособие содержит руководящие принципы, регулирующие необходимое дополнительное внедрение системы наблюдения на общинном уровне, включающей пересмотренный реестр данных по малярии, а также бланки форм для сбора и представления отчетов с целью отслеживания основных показателей лечения в интересах обеспечения мониторинга хода осуществления проектов, их результатов и действенности.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test