Translation for "mandatory-labeling" to russian
Translation examples
Develop mandatory labelling schemes for manufactured nanomaterials.
8. Разработка систем обязательной маркировки производимых наноматериалов.
(108) Law on mandatory labelling with regard to energy consumption (product labelling)
Закон об обязательной маркировке в связи с потреблением энергии (товарная маркировка)
The mandatory labelling of products placed on the market (art. 19, para. 3 (e), arts. 21 and 26);
i) обязательной маркировки продуктов, предназначенных для реализации на рынке (пункт 3 e) статьи 19, статьи 21 и 26);
These agreements, as well as mandatory labelling and efficiency standards, have been effective tools for improving the energy efficiency of cooling and washing appliances in the EU.
Эти соглашения, а также обязательная маркировка и нормы в области эффективности являются действенными инструментами повышения энергоэффективности холодильников и стиральных машин в ЕС.
Important policy instruments used to control hazardous substances and chemicals are: bans, product standards, registration procedures, mandatory labelling, and the provision of information, among others.
Важными инструментами политики, используемыми для контроля за опасными веществами и химическими продуктами, являются: запреты, стандарты на продукцию, процедуры регистрации, обязательная маркировка, предоставление информации и т.д.
In 1992, Austria attempted to introduce legislation providing for a double system involving, firstly, mandatory labelling of tropical timber and tropical timber products, and secondly, voluntary labelling with a quality mark of tropical timber that originated from forests that had fulfilled "effective exploitation".
30. В 1992 году Австрия попыталась ввести законодательство, предусматривающее двустороннюю систему: во-первых, обязательную маркировку для тропической древесины и изделий из тропической древесины и, во-вторых, добровольную маркировку с отметкой качества тропической древесины, которая происходит из лесов, отвечающих требованиям "эффективной эксплуатации".
National codes for installing solar PV systems in Zimbabwe, national quality standards for high-efficiency lights in Mexico, mandatory labelling on refrigerators in Thailand, national standards for refrigerators in China and building codes in Senegal are some examples of concrete results brought about by GEF interventions in those countries.
Национальные кодексы по установке солнечных ФЭ систем в Зимбабве, национальные стандарты качества высокоэффективных светильников в Мексике, обязательная маркировка на холодильниках в Таиланде, национальные стандарты на холодильники в Китае и строительные кодексы в Сенегале служат примерами конкретных результатов, полученных благодаря деятельности ГЭФ в этих странах.
Legal instruments established by the time of the current meeting included the mandatory registration of all importers of ozone-depleting substances, restriction of licenses to import ozone-depleting substances to registered persons, a ban on the import of new and used refrigeration and airconditioning equipment that used CFC-11 or CFC-12 and mandatory labelling of ozone-depleting substance containers and all refrigeration and airconditioning equipment and components.
Правовые механизмы, созданные на момент проведения нынешнего совещания, включают обязательную регистрацию всех импортеров озоноразрушающих веществ, ограничение выдачи лицензий на импорт озоноразрушающих веществ кругом зарегистрированных лиц, введение запрета на импорт нового и использованного холодильного оборудования и оборудования для кондиционирования воздуха, работающего на ХФУ-11 или ХФУ-12, и обязательную маркировку контейнеров, содержащих озоноразрушающие вещества, и всех единиц оборудования и компонентов систем, используемых для холодильных целей и кондиционирования воздуха.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test