Translation for "management environment" to russian
Translation examples
In reference to goal 2, several delegations acknowledged the importance of modernizing statistical information systems in response to the changing information management environment; some delegations further expressed their interest and willingness to share their related experiences at the regional level.
8. В отношении цели 2 ряд делегаций признали важность модернизации статистических информационных систем в ответ на изменения среды управления информацией; некоторые делегации также выразили свою заинтересованность и готовность поделиться своим соответствующим опытом на региональном уровне.
However, the level of change necessary in the next decade or two in NSI information management environments is likely to be profound and it is unlikely that many NSIs in the region will be able to make the investments required to facilitate change at the rate required on its own.
Однако глубина изменений, которые потребуется осуществить в ближайшем десятилетии или двух десятилетиях в среде управления информацией НСУ, вероятно, будет существенной, и маловероятно, что многие НСУ в регионе будут в состоянии вложить инвестиции, необходимые для содействия изменениям с соразмерными темпами.
The work of member States, the secretariat and other development partners culminated in the development and endorsement by the Committee on Statistics in December 2010 of clear strategic goals to: (a) ensure that all countries in the region have, by 2020, the capability to provide an agreed basic range of population, economic, social and environment statistics; and (b) create a more adaptive and cost-effective information management environment for national statistical offices through stronger collaboration (see E/ESCAP/67/12).
45. Работа государств-членов, секретариата и других партнеров по развитию завершилась разработкой и одобрением Комитетом по статистике в декабре 2010 года четких стратегических целей: a) обеспечить, чтобы все страны региона к 2020 году имели возможность предоставлять согласованный набор демографических, экономических, социальных и экологических статистических данных; и b) создать более адаптивную и экономически эффективную среду управления информацией для национальных статистических управлений на основе более тесного сотрудничества (см. E/ESCAP/67/12).
The Fundación Instituto de Ingenieria para Investigación y Desarrollo Tecnológico (FIIDT) of the Ministry of Science and Technology of Venezuela contributed to economic and social development through research, development and technology transfer in the areas of industry, public management, environment, security and defence, alternative energy and food security, based on environmental sustainability criteria and using tools such as satellite-based remote sensing data.
Проектный институт по изучению и разработке технологий (ФИИДТ) министерства науки и технологий Венесуэлы вносит вклад в социально-экономическое развитие, занимаясь исследованиями и разработками и передавая технологию в области промышленности, государственного управления, окружающей среды, безопасности и обороны, альтернативных источников энергии и продовольственной безопасности на основе критериев устойчивости окружающей среды с использованием таких средств, как спутниковые данные дистанционного зондирования.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test