Translation for "major generals" to russian
Translation examples
It was very hard to replace Major-General Tim Ford and Major-General Chitra Gurung, whose services and dedication had been remarkable, not because of a lack of candidates, but because of the need to choose between highly qualified candidates.
Замену дивизионному генералу Тиму Форду и дивизионному генералу Читре Гурунгу, которые оказали выдающиеся услуги и проявили необычайную преданность своему делу, трудно найти не из-за нехватки кандидатов, а, наоборот, из-за сложности выбора из числа весьма достойных кандидатов.
The Supreme Council for National Reconstruction, headed by Major General Park, took over the legislative, executive and judicial functions of the Government.
Высший совет Национального Восстановления во главе с генералом Паком принял на себя законодательные, исполнительные и судебные функции правительства.
45. Three military units, led respectively by Brigadier-General Sékouba Konaté, Major General Mamadouba Toto Camara and Captain Moussa Dadis Camara, then began negotiations to decide who would take over as Head of State.
45. Три военных формирования, возглавляемые соответственно бригадным генералом Секубой Конате, дивизионным генералом Мамадубой Тото Камарой и капитаном Муссой Дадисом Камарой, начинают переговоры для определения того, кто возьмет бразды правления в государстве.
For General Alvaro López Miera, Deputy Minister and Chief of Staff of the Revolutionary Armed Forces read Major General Alvaro López Miera, First Deputy Minister of the Ministry of the Revolutionary Armed Forces and Chief of General Staff
Вместо слов "генералом Альваро Лопесом Миерой, заместителем министра и начальником генерального штаба Революционных вооруженных сил" читать: "дивизионным генералом Альваро Лопесом Миерой, первым заместителем министра и начальником генерального штаба Революционных вооруженных сил".
The coordinates are also contained in the April 1995 requests for the separation of forces sent by Major-General Cándido Vargas de Freire, Chief Coordinator of the Ecuador-Peru Military Observer Mission, to General César Durán Abad, Liaison Officer between Ecuador and the Mission.
Эти координаты также указаны в сообщениях о разъединении сил от апреля сего года, которые были направлены дивизионным генералом Кандидо Варгас де Фрейре, главным координатором миссии военных наблюдателей Эквадора и Перу (МОМЕП), генералу Сесару Дурану Абаду, офицеру по вопросам связи Эквадора с МОМЕП.
To order the opening of a criminal investigation, the Military Advocate General normally consults with a major general (article 539 (A)(b)(4)(b) of the Law on Military Justice).
Прежде чем распорядиться о начале уголовного расследования, Главный военный прокурор обычно консультируется с соответствующим командующим генералом [пункт 4 b) статьи 539 (A) b) Закона о военной юстиции].
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test