Translation for "magnetosphere" to russian
Magnetosphere
noun
Translation examples
Magnetosphere and ionosphere physics;
• физика магнитосферы и ионосферы;
Finally, the heliospheric and Earth magnetospheric models are used in comparative studies of other astrospheres and exoplanetary magnetospheres.
И наконец, модели гелиосферы и магнитосферы Земли используются в сравнительных исследованиях других астросфер и экзопланетных магнитосфер.
MOP Magnetospheres of the Outer Planets
MOP магнитосфера внешних планет
(c) Accelerating and heating in the magnetosphere.
c) ускорение и нагревание в магнитосфере.
Magnetospheric multiscale instrument participation
Участие в создании многошкального прибора для исследования магнитосферы
(viii) Space physics related to the magnetosphere of the Earth, the heliosphere, the interaction of solar wind with non-magnetic bodies and exploration of the magnetosphere of Jupiter and Saturn;
ix) космическая физика, связанная с магнитосферой Земли, гелиосферой, взаимодействие солнечного ветра с немагнитными телами и исследование магнитосферы Юпитера и Сатурна;
NASA magnetospheric multiscale instrument participation
Участие в создании многошкального прибора для программы НАСА по исследованию магнитосферы
Specifically our atmosphere and our magnetosphere.
В особенности на нашу атмосферу и нашу магнитосферу.
- Pigeons. ...are affected by the tiniest anomalies in the magnetosphere.
- Голуби... чувствуют малейшие аномалии в магнитосфере.
There's an unusually high amount of EM interference in the planet's magnetosphere.
Там необыкновенно высокая ЭМ интерференция в магнитосфере планеты.
The magnetosphere is created deep within the Earth's molten iron core.
Магнитосфера порождена глубокими недрами Земли, её ядром, состоящем из расплавленного железа.
But Ganymede has a natural magnetosphere, that's why everybody goes there to gestate.
Но у Ганимеда есть естественная магнитосфера. Вот почему многие летят туда, чтобы донашивать детей.
Power drawn from the magnetosphere, the same invisible source that compels the needle on this compass to point North.
Силы магнитосферы то, что движет стрелку компаса, указывая на север.
It seems something ain't right in the magnetosphere, so I'm launching this high-altitude weather balloon to gather more data.
Похоже что-то не так в магнитосфере, поэтому я запущу высотный метеозонд для сбора информации.
- I don't know. It could be any of a number of reasons, you know, clock drift, the fluctuations in the magnetosphere from the sunspots...
Не знаю, причин может быть много, сдвиг времени, колебания магнитосферы из-за солнечной активности...
On Earth, we're protected from this onslaught by an invisible shield that completely surrounds our planet, known as the magnetosphere.
Земля со всех сторон защищена от атаки солнечного ветра невидимым щитом, целиком закрывающим планету. этот щит - её магнитосфера.
And it's this gigantic force field, known as the magnetosphere, that deflects most of the lethal solar wind harmlessly away into space.
Это мощное магнитное поле, также известное как магнитосфера, отражает большую часть смертоносного солнечного ветра обратно в космос.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test