Translation for "maghrebi" to russian
Translation examples
including anti—Maghrebi anti—Semitism
в том числе в отношении выходцев из Магриба
Total of Arabs, Maghrebis and North Africans Algerians Moroccans
Все арабы, выходцы из Магриба, Северной Африки
Racism in general and anti-Maghrebi racism in France (excluding anti-Semitism)
Расизм в целом и расизм в отношении выходцев из региона Магриба на европейской территории Франции (за исключением актов на почве антисемитизма)
brought his people into the modern age while upholding respect and reverence for its ancient and glorious Islamic and Maghrebi traditions.
привел свой народ в современную эпоху, обеспечивая при этом уважение и почтение к древним и славным традициям ислама и Магриба.
On 17 July, in Dreux (28), five youths organized a “punitive expedition” in a largely Maghrebi neighbourhood.
- 17 июля в Дрё (28) пять молодых людей организовали "карательный рейд" в квартале, в котором проживает значительное количество выходцев из стран Магриба.
27. Difficulty in access to both employment and housing for Maghrebis and Black Africans is the main cause of these groups' exclusion.
27. Наслоение трудностей, с которыми сталкиваются выходцы из стран Магриба и чернокожие африканцы при приеме на работу и аренде жилья, является основной причиной изоляции этой категории населения.
Dr. Abdelhamid Maghrebi of WEC's Tunisian Member Committee represented WEC at the Conference and delivered a speech based on the Drivers study;
Представителем ВЭС на конференции являлся д-р Абд аль-Хамид Магриби из входящего в состав ВЭС Тунисского комитета, который выступил с докладом по результатам исследования побудительных факторов;
The primary victims of racism are Maghrebis, particularly the young French persons of Magrebi origin known as Beurs, followed by Black African. Ibid.
Наиболее часто жертвами расизма становятся выходцы из стран Магриба, в частности молодые французы магрибского происхождения, второе поколение арабских эмигрантов, за которыми следуют чернокожие африканцы 11/.
On 18 April 2007, UNESCO adopted a resolution on the Israeli archaeological excavations at the Maghrebi ascent in the Old City of Jerusalem, at the special plenary session held for this purpose.
18 апреля 2007 года на специальном пленарном заседании, проведенном с этой целью, ЮНЕСКО приняла резолюцию об израильских археологических раскопках на склоне Магриби в Старом городе Иерусалима.
After the large number of racist threats reported in 1991, as a result of the contagious effect of the Gulf war, threats declined significantly in 1992 and 1993, particularly against the Maghrebi community.
После того как число угроз расистского характера достигло достаточно высокого уровня в 1991 году, что было вызвано войной в Персидском заливе, оно значительно уменьшилось в 1992 и 1993 годах, в частности число угроз, направленных против выходцев из стран Магриба.
New Maghrebi additions to standard French include "brelle,"
Вклад Магриба во французский включает в себя "brelle,"
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test