Translation for "made readily available" to russian
Translation examples
19. The Committee recommends that the reports of the State party be made readily available and accessible to the public at the time of their submission, and that the observations of the Committee with respect to these reports be similarly publicized in the official and other commonly used languages, as appropriate.
19. Комитет рекомендует государству-участнику сделать доступными для широкой общественности его доклады на момент их представления, и опубликовать по мере необходимости замечания Комитета к этим докладам на официальном и других широко используемых в стране языках.
The Committee recommends that the State party's reports be made readily available and accessible to the public at the time of their submission, and that the observations of the Committee with respect to these reports be similarly publicized in the working and other commonly used languages, as appropriate.
29. Комитет рекомендует государству-участнику представить вниманию широкой общественности и сделать доступными доклады на момент их представления и предать аналогичной широкой огласке замечания Комитета по этим докладам, издав их на рабочих и других широко распространенных языках страны по мере необходимости.
26. The Committee recommends that the reports of the State party be made readily available and accessible to the public at the time of their submission, and that the observations of the Committee with respect to these reports be similarly publicized in the official and other commonly used languages, as appropriate.
26. Комитет рекомендует государству-участнику представить вниманию широкой общественности и сделать доступными доклады на момент их представления и предать аналогичной широкой огласке замечания Комитета по этим докладам, издав их по мере необходимости на официальных и других широко распространенных языках страны.
Names and addresses of participating bodies, as well as other relevant information about their activities, should be made readily available.
Названия и адреса участвующих организаций, равно как и любая другая информация об их деятельности, должны быть легко доступными.
If there are no reported cases of minors who are victims of sexual commercial exploitation and trafficking, the Special Rapporteur recommends the creation of a State fund, which could be made readily available when such assistance and rehabilitation measures become required.
При отсутствии зарегистрированных случаев, связанных с несовершеннолетними, пострадавшими от сексуальной эксплуатации в коммерческих целях и торговли людьми, Специальный докладчик рекомендует создать государственный фонд, который может стать легко доступным, когда потребуется такая помощь и реабилитационные меры.
(21) The Committee recommends that the State party's periodic reports be made readily available to the general public as soon as they are submitted and that the Committee's concluding observations with respect to these reports be similarly publicized in the official and other commonly used languages, as appropriate.
21) Комитет рекомендует государству-участнику принять меры к тому, чтобы его периодические доклады были легко доступны широкой общественности в момент их представления и чтобы заключительные замечания Комитета по этим докладам также распространялись на официальных языках государства и на других языках, используемых в повседневной жизни, в зависимости от того, какой вариант является наиболее подходящим.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test