Translation for "lying between" to russian
Translation examples
Thus in October 2003 the Israeli Defence Forces issued Orders establishing the part of the West Bank lying between the Green Line and the wall as a "Closed Area".
Так, в октябре 2003 года силы обороны Израиля издали распоряжение, в соответствии с которым часть Западного берега, лежащая между <<зеленой линией>> и стеной, была объявлена <<закрытым районом>>.
Since time immemorial, the body of water lying between Iran and the Arabian Peninsula had been referred to by historians and geographers as the "Persian Gulf", and, as emphasized by the United Nations in past decades, that name was the only standard and universally recognized term for the body of water in question.
С незапамятных времен историки и географы называли водное пространство, лежащее между Ираном и Аравийским полуостровом, <<Персидским заливом>>, и, как подчеркивала Организация Объединенных Наций в прошедшие десятилетия, это название является единственным стандартным и общепризнанным термином для рассматриваемого водного пространства.
There was a suggestion to replace the phrase “a low probability ... other significant harm” either by “any risk within a range extending from a high probability of causing significant harm to a low probability of causing disastrous harm”, or by “a low probability of causing disastrous harm or a high probability of causing significant harm and any risk lying between the two extremes”.
Было предложено заменить фразу "низкую вероятность ... иного значительного ущерба" либо фразой "любой риск в диапазоне от высокой вероятности нанесения значительного вреда до низкой вероятности нанесения катастрофического вреда", либо фразой "низкую вероятность нанесения катастрофического вреда или высокую вероятность нанесения значительного вреда и любой риск, лежащий между этими двумя крайностями".
While they were living, beneath the sea, they sheltered the water lying between them and the shore from the waves and currents of the open ocean and they created a shallow lagoon.
Во время своей жизни рифы защищали воды, лежавшие между ними и берегом, от сильных волн и течений открытого океана, создавая тихую мелководную лагуну.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test