Translation examples
So what are you gonna be, a sissy or a lowlife?
Что ты выберешь, быть маменьким сынком или дно жизни?
I mean, it's not like I'm some white-Trash lowlife who was caught raising roosters to peck each other's eyes out here.
Я имею ввиду, это не как какое-то дно жизни Где пойманные петухи выклевывают друг другу глаза
Look, we want nothing more than to help bust this lowlife.
Слушай, мы ничего так не хотим, как помочь разрушить это жалкое существование.
And those identified have proven to be drug addicts and lowlife criminals - weak people she can manipulate.
И те, кого удалось идентифицировать оказались наркоманами и ведущими жалкое существование преступниками - слабыми людьми, которыми она могла манипулировать.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test