Translation for "low mortality" to russian
Translation examples
71. The transition from high to low mortality has been accompanied by an "epidemiological transition" in the causes of death.
71. Переход от высокой к низкой смертности сопровождается <<эпидемиологическим переломом>> в причинах смерти.
Health and low mortality are not merely intermediate objectives or milestones on the path to socio-economic development.
Здоровье и низкая смертность являются не просто промежуточными целями или вехами в процессе социально-экономического развития.
These combinations do not include the rapid aging resulting from the combination of high life expectancy and low mortality.
Эти комбинации не учитывают стремительное старение в результате комбинации "Высокая продолжительность жизни и низкая смертность".
That cause-of-death patterns vary between low mortality Asian countries, including Japan, and the West is well known.
То, что структура смертности в азиатских странах с низкой смертностью, включая Японию, и в западных странах различна, хорошо известно.
7. Tajikistan has a high birth rate and a low mortality rate; consequently, the natural growth of the population is high.
7. Для населения Таджикистана характерна высокая рождаемость, низкая смертность и как следствие высокий естественный прирост.
These differences arise because the transition to low mortality and low fertility started earlier in urban than in rural areas.
Эти различия возникают по той причине, что переход к низкой смертности и низкой рождаемости начался в городских районах раньше, чем в сельских.
It was ranked first in developed countries, ninth in high-mortality developing countries and third in low-mortality developing countries.
При этом в развитых странах оно находилось на первом месте, в развивающихся странах с высокой смертностью -- на девятом и в развивающихся странах с низкой смертностью -- на третьем.
The situation of high fertility combined with low mortality has led to an imbalance in the age structure of the population and created a population momentum phenomenon.
В результате высокой рождаемости при низкой смертности в регионе сложилась несбалансированная возрастная структура населения и наметилась тенденция к увеличению его численности, которая имеет два последствия.
13. Costa Rica is in the middle of a radical demographic transition: declining birth rate, low mortality and a growth rate close to 2%.
13. Коста-Рика находится на этапе демографических преобразований, которые считаются кардинальными: падение рождаемости, низкая смертность и прирост населения на уровне около 2%.
1. The world population is in the midst of an unprecedented transformation brought about by the transition from a regime of high mortality and high fertility to one of low mortality and low fertility.
1. Население мира находится в процессе беспрецедентного преобразования, вызванного переходом от периода высокой смертности и высокой рождаемости к периоду низкой смертности и низкой рождаемости.
Really low mortal--
Очень низкая смертность.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test