Translation for "look forward" to russian
Translation examples
UNIDO could look forward with hope.
ЮНИДО может с надеждой смотреть в будущее.
Realism should not prevent us from looking forward.
Реалистический подход не должен мешать нам смотреть в будущее.
We believe that the IAEA can look forward to the new millennium with optimism.
Мы считаем, что МАГАТЭ может с оптимизмом смотреть в будущее тысячелетие.
We need to look forward, because the future is in our hands.
Нам нужно смотреть в будущее, поскольку будущее - в наших руках.
The European Union believes that the IAEA can look forward to the new millennium with confidence.
Европейский союз считает, что, вступая в новое тысячелетие, МАГАТЭ может уверенно смотреть в будущее.
We seek recognized rights for Palestinians -- the rights that allow people to look forward in dignity and hope.
Мы хотим признания прав палестинцев, -- прав, которые позволяют людям смотреть в будущее с достоинством и надеждой.
The changes have created a situation which leads the people to look forward with great expectations to the future.
В результате этих изменений создалась ситуация, которая дает возможность людям с большими надеждами смотреть в будущее.
After a long isolation from the international community, the people of South Africa can now look forward to the future with hope and optimism.
После долгой изоляции от международного сообщества народ Южной Африки может теперь смотреть в будущее с надеждой и оптимизмом.
It reminds us of our everlasting responsibility to keep away the shadow of genocide and to help communities look forward to the future.
Этот проект резолюции напоминает нам о нашей постоянной обязанности не допустить повторения геноцида и помочь населению с оптимизмом смотреть в будущее.
Just want to keep looking forward, you know?
Хочу и дальше смотреть в будущее, понимаете?
We look forward to their report.
Мы с нетерпением ожидаем их доклада.
I look forward to the results.
Я с нетерпением ожидаю результатов.
We look forward to their implementation.
Мы будем с нетерпением ожидать их осуществления.
Australia looks forward to that day.
Австралия с интересом ожидает этого дня.
It looks forward to the outcome of that examination.
Комитет ожидает результатов такого анализа.
We look forward to an interactive Summit.
Мы ожидаем интерактивного Саммита.
I look forward to a successful session.
Я ожидаю успешной сессии.
We look forward to seeing it implemented.
Мы с нетерпением ожидаем его осуществления.
It looks forward to an early appointment.
Он ожидает, что это назначение будет произведено в ближайшее время.
They looked forward to its finalization.
Члены Совета с интересом ожидают завершения работы над ним.
Something to look forward to.
Знать, чего ожидать.
Looking forward to Friday night ?
Ожидаешь вечер пятницы?
What do you look forward to?
Чего вы ожидаете?
- I'm not looking forward to it.
- Я не ожидал такого.
Really looking forward to the ball.
С нетерпением ожидаю бала.
She's really looking forward to it.
Она действительно ожидает этого.
We look forward to your custom in future lives… thank you.
С нетерпением ожидаем встречи в будущих жизнях… Спасибо.
And he took another swallow of the brandy, shaking his great fair head like a man who looks forward to the worst. — 29. The Black Spot Again
Он снова хлебнул коньяку и покачал своей большой головой с видом человека, ожидающего неминуемых бед. Глава XXIX Черная метка опять
He would have been looking forward to seeing Hagrid under normal circumstances, but Care of Magical Creatures meant seeing the Slytherins too—the first time he would come face to face with them since becoming champion. Predictably, Malfoy arrived at Hagrid’s cabin with his familiar sneer firmly in place. “Ah, look, boys, it’s the champion,” he said to Crabbe and Goyle the moment he got within earshot of Harry.
Он всегда с радостью ожидал уроков Хагрида. Но не сейчас: очень уж не хотелось встречаться со слизеринцами. На следующий урок по уходу за магическими существами Малфой, как и следовало ожидать, явился с издевательской ухмылкой. — Эй, парни, смотрите, кто здесь. Сам чемпион Гриффиндора! — увидев Гарри, обратился он к верным телохранителям Крэббу и Гойлу. — Захватили блокноты?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test